Документ без названия

PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Балет ""Спящая красавица"

Сообщений 31 страница 60 из 141

31

После удаления с ЮТ канала Mr. Lopez мы можем только посыпать голову пеплом и скорбеть о том, что, понадеявшись на русский "авось" не скачали вовремя ни вихаревскую "Баядерку", ни лакоттовскую "Жизель", ни другие уникальные сокровища. И надеяться на то, что автор канала не сдастся и найдёт способ воскреснуть.
"Спящей красавице" в реконструкции Вихарева повезло больше, поскольку отрывки выложены на других каналах и можно хоть что-то собрать. Этим "собиранием камней", с нашей точки зрения, драгоценных, мы и озаботились.
Вот результаты праведных трудов.

Fairy of the Song Bird - Yana Selina

Fairy of the Golden Vine - Daria Vasnetsova - Sleeping Beauty

Fairy of the Woodland Glade - Olesya Novikova

Fairy of the Enchanted Garden - Yulia Kasenkova

Fairy of the Crystal Fountain - Nadezhda Gonchar

Fairies' Coda Act I

Daria Pavlenko - Lilac Fairy

"Blue Bird" Pas-de-deux. Kxeniya Ostreykovskaya, Maxim Eremeev

Fairies Adagio&Coda

"Rose Adagio", Diana Vishneva

"Vision Scene", Diana Vishneva, Adrian Fadeev

"Wedding pas-de-deux", Diana Vishneva, Adrian Fadeev

"Rose Adagio", Evgeniya Obraztsova

"Wedding Pas-de-deux", Olesya Novikova, Andrey Merkuriev

"Rose Adagio", Victoriya Tereshkina

"Aurora Entrance", Anastasia Matveenko

"Wedding Pas-de-deux", Anastasia Matveenko, Anton Korsakov

"Rose Adagio", Anastasia Matveenko

"Blue Bird", Oksana Skorik, Kirill Safin

Preciose Stones

Vision Scene, Anastasiya Matveenko

Bluebird, Sofiya Gumerova, Vasiliy Scherbakov

APOTHEOSIS

0

32

Дорогой(ая) PRIVET, а под лакоттовской Жизелью Вы имели в виду спектакль 1992 года с Легри и Лудьер?

0

33

CorrVis написал(а):

Дорогой(ая) PRIVET, а под лакоттовской Жизелью Вы имели в виду спектакль 1992 года с Легри и Лудьер?

Да, дорогая CorrVis!
Может быть, Вы оказались мудрее? :dontknow:

0

34

Ссылка

0

35

Ура!!! :flag:  :flag:  :flag:  :flag:  :flag:
А Лунькину в Риме, Вы, случайно, не сохранили?

0

36

Лунькина в Риме? Похоже, нет, к сожалению. Но уточните на всякий случай, какую запись конкретно Вы имеете в виду. А вот с вихаревскими реконструкциями могу помочь, у меня сохранилась и Баядерка и Спящая, я постараюсь выложить так же в облако, только чуть попозже.

0

37

Дорогая CorrVis!
Вы просто наша спасительница!
Пожалуйста, залейте на облако вихаревские творения и дайте ссылки в соответствующих разделах.
Благодарности моей нет предела, да, думаю, и все наши участники ко мне присоединяются. :flag:
С Лунькиной было уникальное па-де-де из первого действия в постановке Карлы Фраччи для Римского балета.
Оно просто очень интересно, поскольку нетипично для "Жизели". Правда, Лакотт тоже этим согрешил.

0

38

Спящая красавица Мариинский театр, 30.04.1999 года, реконструкция С.Вихарева (Д.Вишнева, А.Фадеев)
Ссылка

+5

39

Диана Вишнева

0

40

Друг-балетоман выложил совершенно очаровательные отрывки из "Спящей красавицы", снятой датским телевиденидем в 1995 в Датском Королевском балете. Постановщик - Хельги Томассон, бессменный худрук и главный хореограф балета Сан-Франциско.
Юный Кобборг танцует Голубую птицу: вот где чистота техники! А Томассон утрировал некоторые движения и позировки изначальной хореографии: получилось свежо и интересно.
Вместо Золушки и Принца Фортюне поставлен дуэт Коломбины и Арлекина - тоже очаровательный.
Спектакль, кстати, в своё время произвёл абсолютный фурор.

Kenneth Greve - Prince Desire Variation Sleeping Beauty Act III

Schandorff Aurora Variation Sleeping Beauty Act III

Columine & Harlequin - Royal Danish Ballet - Sleeping Beauty

Johan Kobborg & Corine Tristan - Bluebird PDD

+2

41

Re-Awakening Sleeping Beauty: The Lively Debate over Alexei Ratmansky’s New Production

0

42

TheRisingOfTheBlackSwan написал(а):

Re-Awakening Sleeping Beauty: The Lively Debate over Alexei Ratmansky’s New Production

С ума сойти, 1 ч.10 м. на английском! Конечно, это очень интересно. Пожалуйста, дорогая TheRisingOfTheBlackSwan, хотя бы напишите, больше хвалят или ругают Спящую Ратманского.

0

43

Это говорит Тим Шолл - американский балетный критик, которы принимал непосредственное учaстие в реставрации "Спящей красавицы" Сергея Вихарева, поскольку он является другом Вазиева, который тогда попросил его посмотреть записи нотаций, вывезенные Николаем Сереевым и хранящиеся в Гарварде, и сказать, можно ли по ним сделать реконструкцию "СК" в Мариинском театре. Поэтому господин Шолл сразу предупредил, что реконструкция Вихарева ему нравится.
Он указал на то, что в распоряжении Вихарева были возможности, которыми Ратманский не обладал: сцена Мариинского с тeхникой, необходимой для воссоздания знаменитой панорамы, большое количество артистов, вышедших из одной школы и являющихся носителями традиций этой школы, возможность поднять и высветить солирующие струнные в панораме, как это было в изначальном спектакле.
У Ратманского всего этого нет: ни соответствующей сцены, ни техники, ни нужного количества танцовщиков, ни однородной труппы - все вышли из самых различных школ. Поэтому он решил восстанавливать не спектакль Мариинского театра, а спектакль, поставленный Николаем Сергеевым для Дягилевской антрепризы в Лондоне в 1921 году.
Для этого спектакля делал костюмы Леон Бакст - костюмы выдающиеся. На вопрос, как Бакст решает проблему перехода от позднего барокко к рококко, был ответ - никак.
Ратманский пошёл дальше Вихарева, он постарался создать хореографию, основанную на мелкой технике, низких пассе и отсутствии больших растяжек. Вообще, он очень силён в точности деталей. Здесь, как пример, была приведена ракушка, перед которой Аврора демонстрирует свой апломб - как аналогия с "Рождением Венеры" Ботичелли.
Вообще, господин Шолл не ругает ничего, он приводит факты, сравнивает и рассказывает, как реагировали российские и американские критики.
На вопрос одной зрительницы, не вступаем ли мы в новую эру романтического балета, он отвечает, что Ратманский исчерпал свои возможности по постановкам бессюжетных балетов на музыку Прокофьева и Шостаковича, они больше не вызывают особого интереса и поэтому обратился к идее реконструкций сюжетных балетов. И самое интересное, что это нашло отклик - 6 статей в "Нью-Йорк таймс"!
Кажется, он процитировал перевод на английский статьи Кузнецовой про Аврору, которая 100 лет поджаривается. И сказал, что российская критика, в отличие от американской, воспринимает эту работу как чаепитие в школе для девочек.
Для сравнения были показаны отрывки из сцены "Видения".
Ещё он сказал, что нашёл это нa ЮТ (!). А у самого него есть записи, но он не имеет права ни владеть ими, ни показывать их.

0

44

Спасибо dear TheRisingOfTheBlackSwan!!
Хочу в этой связи дать ссылку на интересное интервью, предварявшее реконструкцию Вихарева.

http://www.mmv.ru/interview/01-11-1998_mariinka.htm

0

45

BT, Grigorovich, 1989, Nina Semizorova, Alexey Fadeechev, Nina Speranskaya, Yuri Vetrov

0

46

PRIVET написал(а):

Спасибо dear TheRisingOfTheBlackSwan!!
Хочу в этой связи дать ссылку на интересное интервью, предварявшее реконструкцию Вихарева.

http://www.mmv.ru/interview/01-11-1998_mariinka.htm

Большое спасибо. Только сегодня прочитала. К сожалению, не всегда сразу руки доходят.
Интересно, в какие годы Гусев сделал свою редакцию для Перми?
И ещё интересно, что Лопухов свою редакцию поставил в 1922 г. Возможно, он многое помнил и его редакция была приближена к редкции Петипа.

Отредактировано Prima (22-11-2016 01:01:42)

0

47

Можно сказать, что многие видео Спящей здесь просто уникальные. Эта реставрация была первый раз ещё показана на деревянной сцене! Это тоже в какой-то степени аутентичность. Наверняка премьеру танцевала Диана. Впрочем, кто-то, может быть, точно знает?
А вообще получается, что идеальной, точной реставрации нет, т.к.  в смысле хореографии у Ратманского правильнее? Вернее, в деталях.

Отредактировано Prima (22-11-2016 01:43:49)

0

48

Prima написал(а):

Наверняка премьеру танцевала Диана. Впрочем, кто-то, может быть, точно знает?

Какую премьеру Вы имеете в виду, дорогая Prima?

Prima написал(а):

А вообще получается, что идеальной, точной реставрации нет, т.к.  в смысле хореографии у Ратманского правильнее? Вернее, в деталях.

Конечно, нет. И вообще нам надо понять, что то, что "реставрирует" Вихарев и то, что "реконструирует" Ратманский - это две большие разницы.
Вихарев восстанавливал грандиозный балет-феерию Мариинского императорского театра. Ратманский - усечённую версию бродячей труппы "Бале рюс".
Ратманский претендует на то, что он восстановил "биомеханику" той эпохи, т.е. заставил современных артистов танцевать в стилистике начала прошлого века. В результате, как когда-то писала наша дорогая Айрин, артисты стали похожи на марионеток. И кто скажет, действительно ли Спесивцeва была такой угловатой и дёрганной? Скорее всего, не была.

Prima написал(а):

И ещё интересно, что Лопухов свою редакцию поставил в 1922 г. Возможно, он многое помнил и его редакция была приближена к редкции Петипа.

Думаю, наиболее приближенная к Петипа редакция шла в Лондоне.

0

49

Дорогой PRIVET, я имею в виду премьеру Вихревской версии 1999 г.  Правда, Диана тогда была 4-й год в театре...

Какую Вы имеете в виду редакцию в Лондоне?

По поводу Вихарева и Ратманского: тут каждый может думать, как хочет. Соблюдать биомехнику, наверное, сейчас ни к чему. Техника изменилась. Одно могу сказать, что костюмы Бакста тоже очень хороши.

0

50

Prima написал(а):

Дорогой PRIVET, я имею в виду премьеру Вихревской версии 1999 г.  Правда, Диана тогда была 4-й год в театре...

Насколько я понимаю, премьеру танцевали Вишнева и Фадеев. Интересно, что Вишнёва танцевала и премьеру Ратманского в АБТ.

Prima написал(а):

Какую Вы имеете в виду редакцию в Лондоне?

Ту, что до сих пор идёт в КГ и была изначально поставлена Николаем Сергеевым, работавшим с Петипа и владевшим записями его балетов.

0

51

Но там ведь еще сверху и Аштон и Уилдон или вы про другую редакцию? у них две идут?

0

52

kseniapp написал(а):

Но там ведь еще сверху и Аштон и Уилдон или вы про другую редакцию? у них две идут?

От Аштона, Вилдона, а также от Брониславы Нижинской ("Три Ивана") там как бы возобновление, вставные номера и редакции кордебалетных номеров. Но весь "костяк" они сохраняют от Сергеева.

0

53

Спасибо Navarre Brixen

+1

54

Спасибо автору и dear Yuka!
Очень наглядно и познавательно.

А вот версия Питера Райта, которому на днях исполнилось 90 лет. Юбиляра чествовали в КГ после "Щелкунчика".
На данной записи танцует Голландский национальный балет. Но эта же версия шла пару лет назад в Вене и мы о ней писали.

0

55

Австралийский балет

0

56

Спасибо большое, уважаемый Privet, за видео "Спящей красавицы" в постановке Питера Райта! Наконец нашла время познакомиться.
Очень понравилась данная версия, как в сказке побывала. Чудесные костюмы и декорации, на сцене совершенно другой мир.
И, конечно, замечательная Аврора Sofiane Sylve и принц Gael Lambiotte, гармоничный дуэт. Понравилось свадебное падеде с поддержками-рыбками.
Ещё отметила для себя:
1. Очень плохо воспринимаю традицию исполнения феи Карабос мужчинами, так что, очень рада была увидеть женщину в этой роли.
2. Ничуть не смутила "пешеходная" фея Сирени)
3. Никогда ещё не встречала такого использования т.н. скрипичного антракта - для дуэта Авроры с принцем. Очень люблю эту музыку. И пробуждение Авроры необычное.
4. Появление на свадьбе 2 фей с кавалерами вместо привычных фей Драгоценностей. Удачно использована музыка вариации Авроры/Феи Сирени (в разных редакциях по-разному) для вариации 1 из кавалеров. Музыку, под которую танцевал 2 кавалер не опознала, к сожалению. Хочу отметить балерину, исполнявшую вариацию феи Бриллиантов. Это 3 раз, когда мне понравилась данная вариация. Вообще я её очень не люблю, для меня все исполнительницы выглядят дергаными, предполагаю, что из-за поставленных рук. В данной версии руки несколько изменены, и сразу все стало замечательно. Для меня, по крайней мере :flirt:

+1

57

Спасибо, дорогая Nataliett  , за то, что поделились с нами столь детальным и интересным анализом.
Мне очень приятно, что Вам понравилась версия Райта.
На мой взгляд, это очень вдумчивый и цельный хореограф, умеющий хорошо сочетать традицию и собственное новаторство. Абсолютно стилистически безупречный.
P.S.У нас было его "Лебединое" в теме "Лебединое озеро". Надеюсь, оно оттуда не улетучилось. Тоже очень интересная версия. :flag:

Nataliett написал(а):

Появление на свадьбе 2 фей с кавалерами вместо привычных фей Драгоценностей

А танцуют-то эти кавалеры как - прямо обзавидоваться можно. :jumping:

0

58

Чья же хореография в Австралийском балете? Мак Алистера? 

http://www.gorodamira.biz/goroda/164-si … avicy.html

Или Майны Гилгуд - в начале в титрах написано, что продукция Майны Гилгуд.

0

59

Prima написал(а):

Чья же хореография в Австралийском балете? Мак Алистера? 

http://www.gorodamira.biz/goroda/164-si … avicy.html

Или Майны Гилгуд - в начале в титрах написано, что продукция Майны Гилгуд.

Видимо, это ещё версия Майны Гулгид. А следующая уже Алистера.

0

60

Оказывается, старый советский журнал жив. И в нём даже очень интересная статья по поводу "Спящей красавицы" Ратманского.

http://mus-mag.ru/mz-txt/2015-09/r-abt.htm

0