Документ без названия

PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА » Балетные театры мира » Самарский академический театр оперы и балета


Самарский академический театр оперы и балета

Сообщений 91 страница 109 из 109

91

Mariya написал(а):

Вот это новости! На сцене Шостакович Опера Балет будет представлена мировая премьера эксклюзивной редакции «Щелкунчика»: художественный руководитель балета театра, заслуженный артист России Юрий Бурлака воссоздал оригинальную постановку балета, которая состоялась на сцене Мариинского театра в 1892 году. Именно в таком визуальном и хореографическом решении видел «Щелкунчика» на премьере сам Чайковский. Балет-феерия в двух действиях, трех картинах с прологом и эпилогом
Либретто Мариуса Петипа  по мотивам сказки Александра Дюма  «История Щелкунчика»
Хореография Льва Иванова (1892) Дата премьеры: 21 декабря 2024

Эту версию Бурлака поставил в Берлине. Он сам сказал об этой постановке тогда, что с хореографией сложно, а костюмы оригинальные.
По-моему, где-то тут или в тубе выложен берлинский вариант, кажется фрагменты.

Отредактировано Prima (30-10-2024 01:09:35)

0

92

В рамках проекта «День балета» 1 ноября в 18:00 по московскому времени (19:00 по самарскому времени) в сообществе ВКонтакте Самарского академического театра оперы и балета им. Д.Д. Шостаковича «Шостакович Опера Балет» пройдет онлайн-трансляция грандиозного гала-концерта звезд балета, приуроченного к 135-летию Вацлава Нижинского и посвященного выдающемуся меценату Сергею Дягилеву.

Программа объединила ведущих солистов Большого, Мариинского и Михайловского театров на сцене «Шостакович Опера Балет», которые исполнили ключевые произведения из репертуара «Русских сезонов», знаменовавших собой переломный момент в истории мирового балета.

+1

93

Mariya написал(а):

Вот это новости! На сцене Шостакович Опера Балет будет представлена мировая премьера эксклюзивной редакции «Щелкунчика»: художественный руководитель балета театра, заслуженный артист России Юрий Бурлака воссоздал оригинальную постановку балета, которая состоялась на сцене Мариинского театра в 1892 году. Именно в таком визуальном и хореографическом решении видел «Щелкунчика» на премьере сам Чайковский. Балет-феерия в двух действиях, трех картинах с прологом и эпилогом
Либретто Мариуса Петипа  по мотивам сказки Александра Дюма  «История Щелкунчика»
Хореография Льва Иванова (1892) Дата премьеры: 21 декабря 2024

Поздравляем театр с премьерой!

Был ли там кто-нибудь и есть ли буклет к спектаклю с комментариями постановщика?

Нам представилась возможность сравнить некоторые ключевые моменты с берлинской постановкой - там есть принципиальные и большие различия.

В Берлине Бурлака ставил вместе с Василием Медведевым и тот говорил, что в нотациях существует только гран па.

Так что ни тот "оригинал", ни этот не могут быть подлинными оригиналами.

Интересно, что говорит по этому поводу г. Бурлака.

0

94

23.12. посмотрела Щелкунчик Ю.Бурлаки в Самаре.  После новосибирского спектакля, это,  пожалуй,  самый красивый, который  сейчас идет в России, тем более новосибирский Кехман уничтожил.  Если сравнивать с берлинской версией, это не копия, есть расхождение в некоторых моментах, хореография, костюмы. Смотрела и вспоминала Вайнонена, думаю, когда он создавал своего Щелкунчика, вокруг были люди, участвующие в Щелкунчиках Императорских театров.  Интересный пролог, бедные дети смотрят в огромное окно, что происходит в доме Зильбергауса, мимо проходят гости, мальчики просят милостыню, кому- то достаются леденцы, а кто-то ворует у зазевавшегося слуги подарки, только один не отходит от окна, Клара дарит ему фигурку ангела, а появившийся Дроссельмейер превращает его в куклу - Щелкунчик и уносит с собой.  Приведу состав действующих лиц : Клара, Фея Драже / Принц Оршад /Дроссельмейер /Клара-ребёнок /Фриц /Президент Зильбергаус / Госпожа Зильбергаус / Бабушка/ Дедушка/ Коломбина и  Арлекин/  Рекрут и Маркитантка /  Ирландец / Марианна, няня Клары и Фрица/ Король мышей/ Кукла Щелкунчик / Зайчик-барабанщик/ Королева Конфитюренбурга.  Дедушке досталась небольшая, но целая роль с юмором. Танцы кукол в 1 акте : дуэты Коломбина и  Арлекин, Рекрут и Маркитантка и соло Ирландец. Мыши появляются эффектно, из люков сцены. В сражении с мышами Короля убивает не Клара туфелькой, а закалывает шпагой Щелкунчик, зато она классно таскает его за хвост. Прекрасно смотрятся декорации зимнего леса, Клара с Принцем необычно долго танцуют вместе с снежинками, они в центре вальса. Хор на сцене, в костюмах ангелов, первый ряд с горящими свечами. Дроссельмейер увозит Клару и Принца на ладье в  Конфитюренбург, на протяжении всего спектакля именно он создают интригу.   У второго акта свой маленький пролог, если в берлинской версии на фоне звездного неба были ангелы, то в Самаре на фоне голубого неба феи Конфитюренбурга, необыкновенные костюмы и головные уборы, как отдельные произведения искусства. Вспоминаю, что на одной из выставок в театральном музее Петербурга, посвященной М.Петипа видела эскизы таких костюмов. Декорации  Конфитюренбурга потрясающие. Танцы второго акта отличаются от берлинской версии, испанский танцуют три пары; восточный полностью другой, начало интересное, представьте большой ковер, его выносят вертикально, а  на верхней его кромке лежит как будто в воздухе солистка. Если в Берлине, главное действующее лицо в восточном- мужчина, то в Самаре дуэт, в котором центр – женщина. В русском другие костюмы, без изменения только французский, правда, костюм у солистки другой.  Вальс цветов поражает сочетанием цветов в костюмах, может я не смогла разглядеть на видео,  тончайшие салатовые и золотые нити придают изысканность. Хореография Принца Оршада и Феи Драже совершенно другая, непривычная.  В эпилоге на улице бывший бедняк превратился в бравого офицера случайно столкнулся с Кларой, повзрослевшей , он отдает ей ангела и взявшись за руки через зал уходят в будущее.

+3

95

Дорогая Mariya!

Спасибо за то, что Вы информируете нас о постановкох Юрия Бурлака.

Мне хотелось бы о куклах.

Танец Маркитантки и Рекрута получился зловещим и злободневным. Волшебная сила искусства и весьма ясное послание.

Но вот "ирландец" меня весьма удивил: во-первых, почему это ирландец, если Чайковский писал английский танец, и во-вторых, почему он среди кукол-кукол, а не кукол различных национальностей, где предполагался Чайковским перед трепаком?

Есть ли что-либо в буклете по этому поводу от постановщика?

0

96

Таких тонкостей не нашла, кстати, забыла отметить, что у китайцев не дуэт, а трио. Хочется представить слово Ю. Бурлаке: " Так случилось, что я остался единственным балетмейстером-реставратором в нашей стране. Многие смотрят вперед, а я — назад. Это специфика моего мышления.
Спектакль в хореографии Льва Иванова много значит для меня. Последний раз он был поставлен у нас в стране в 1932 году в Большом театре моим родным Московским хореографическим училищем, в котором я учился и преподавал. Так случилось, что 11-летней девочкой Кларой была мой будущий педагог и большой друг Евгения Герасимовна Фарманянц.
Всегда стараюсь показать, настолько прекрасен русский императорский балет, который мы утратили в свое время. Во всех совокупностях: декорации, костюмы, хореография. Мне хотелось это возвратить на сцену. В отличие от нотного текста, который в любой момент можно прочесть, спектакль невозможно напечатать. Он живет только на сцене и передается из поколения в поколение, «из ног в ноги».
Как показывает практика, не все то, что забыто, — плохо.  Для меня это третье обращение к «Щелкунчику» Иванова. Любому хореографу прорваться с данным названием практически невозможно. Это самый популярный балет в мире. Он идет абсолютно во всех труппах в разных редакциях. Шанс начать собирать и разминать этот материал мне представился в Токио — делал спектакль в Японии для моей партнерши. Второй раз — получив приглашение от одноклассника Владимира Малахова, который руководил Берлинским балетом. Спектакль имел колоссальный успех. Немцы, привыкшие к минимализму, были в восторге от такого рода зрелища. Классический спектакль — большой, с роскошными костюмами и рисованными декорациями.  Реставрировать балетный спектакль со 100-процентной точностью, к сожалению, невозможно. Со временем хореография трансформируется, поскольку меняется амплитуда движений. Ее форма сейчас более утонченная. Но в хореографии «Щелкунчика» есть моменты, которые остаются сложными и по сей день. Например, финальное грандиозное па-де-де, где танцуют Фея Драже и Принц Оршад. На одном из концертов я его делал для Ксении Овчинниковой. Это оказалось испытанием даже для нашей прима-балерины. Потому что номер появился в конце XIX века, когда техника дошла до точки золотого сечения — близко к тому, что мы имеем сейчас. 32 фуэте родились в ту эпоху. Тогда это был почти цирковой трюк. Сейчас — обыденная история, которой учат каждую девочку в балетной школе. Но все равно это остается высокой планкой мастерства.
Полный текст спектакля не сохранился. Есть специальная система фиксации танца, но в ней присутствуют лакуны, которые мне надо было заполнять так, чтобы стилистически это срослось с хореографией Льва Иванова.
Изменились строения тел танцовщиков, фактура ткани и принцип освещения. Поэтому я никогда не говорю, что делаю точное воспроизведение того спектакля — я делаю образ. Все равно смотрю глазами художника XXI века.  Стилистически наш «Щелкунчик» — начало ХIX века. Эпоха Директории, бидермайер. Художники Константин Иванов, Михаил Бочаров и Евгений Пономарев тщательно изучали то время. В их распоряжении была Императорская библиотека. Они исследовали крой костюмов и железно придерживались стиля.
Их соавтором был Иван Всеволожский — просто потрясающая фигура. Директор Императорских театров, друг Мариуса Петипа, большой любитель старой Франции. Благодаря ему мы имеем «Спящую красавицу», «Щелкунчика», «Пиковую даму» и прочие великие творения. Он потрясающе знал эпоху. На каждом заседании совета рисовал эскизы. Около тысячи из них сохранилось. Ни разу его фамилия в качестве автора не появилась на афише. Но на самом деле — это его художественные решения. Мы восстановили справедливость в отношении него в работе над «Эсмеральдой» и в этот раз поступим также — имя Всеволожского будет стоять среди авторов спектакля.
Все, что видит публика на сцене, — архитектура, мебель, костюмы — будет абсолютно соответствовать эпохе и передавать атмосферу начала XIX века.
«Щелкунчик» — балет-феерия. Этот жанр пришел к нам из Италии конца XIX века. Многолюдное действо, многокартинное. Но «Щелкунчик» достаточно компактный балет. Там всего три картины: «Дом президента Зильбергауса», «Зимний лес» и «Фантастический город сластей Конфитюренбург». На сцене появятся все приемы балета-феерии. Это красочная обстановка, перемены костюмов, фокусы, люки, увеличение размера предметов (выросшая елка, мебель), пушки и мушкеты.

+4

97

Спасибо большое Mariya - за подробности о Щелкунчике Бурлаки, очень интересно!!

0

98

Добрый день!
Большое интервью Юрия Петровича Бурлаки
https://cloud.mail.ru/public/N6uB/pLT7mafVw
(стр 11)

+1

99

Софья1972 написал(а):

Добрый день!
Большое интервью Юрия Петровича Бурлаки
https://cloud.mail.ru/public/N6uB/pLT7mafVw
(стр 11)

Огромное спасибо!

Разбираясь в своё время с жигой - английским танцем - мы писали:

"В словесных комментариях к нотам по поводу английского танца содержится следующее (стр. 301):

"Первоначально балетный довертисмент (танцы) был намечен в картине 6 первого действия (по программе М.И. Петипа).
В эскизах, после записи тарантеллы (в тональности c-moll), вошедшей затем в музыку балета полутоном ниже за номером 14 вариация 1, имеется черновая запись следующего номера этого варианта дивертисмента - английского танца (жиги) в C-dur.
Темповые и динамические обозначения отсутствуют. Ноты и знаки не выписаны в автографе, изложены мелко или в квaдратных скобках.
Такты 51-54 после окончания английского танца вводят непосредственно в танец "трепак". Внизу страницы запись:
("Не докончил, ибо, побывав в Петербурге, узнал, что Всеволожский танцев здесь не хочет, и, вероятно, они будут перенесены во второе действие").

Так что за ту редкцию английского танца, которую мы имеем, отвечала редакционная комиссия в составе: Асафьева, Гольденвейзера, Живцова, Мясковского, Протопопова, Хренниковa, Шапорина, Шебалина. Интересующий нас том подготовлен В.Васильевым.

Вот эти заслуженные господа и порешили дать темповые и динамические обозначения, соответствующие жиге Мендельсона, видимо, понимая родство этих двух прозведений."

Щелкунчик
пост 214

Что мы узнаём из первоисточника - национальные танцы должны были быть перенесены во второе действие.
Бурлака утверждает, что они были в первом действии.
Кому верить?

Ну, а английский был назван ирландским, потому, что его танцует ирландец.

Мило, конечно.
Но хочу обратить внимание на то, что англичанину также приятно называться ирландцем, как махровому украинскому националисту русским.

0

100

Добрый день!
Программка и либретто Щелкунчика 29.12.2024 в 12.00
https://cloud.mail.ru/public/GWfQ/4WmzFesDq
Программка (либретто аналогичное)  Щелкунчика 29.12.2024 в 18.30
https://cloud.mail.ru/public/7yEX/JdDCbusTf

Дневной и вечерний спектакли различаются:
- в дневном есть танец Матушки Жигонь и Драже, в вечернем нет, соответственно время у спектаклей чуть отличается, хотя в программках и указано одинаковое
- в дневном кроме поющих ангелов - артистов хора, стоящих на заднем плане, есть красиво стоящие ангелы вдоль правой и левой кулисы - студенты Самарского хореографического училища

Это кроме того, что часть партий в дневном танцуют студенты, в программке указано.
(Отсутствие студентов в вечернем спектакле объясняется законодательством Самарской области, которое запрещает несовершеннолетним нахождение в ночное время на улице без родителей, а им после театра еще добираться домой)

Спектакль замечательный. Хотелось бы очень, чтобы его показывали не только в декабре-январе,  но и в течение всего сезона, а также привезли бы на гастроли в Москву и Санкт-Петербург ( и в другие города конечно)

Отредактировано Софья1972 (02-01-2025 18:05:17)

+2

101

Благодаря автору этого замечательного ЮТ канала мы можем посмотреть несколько интересных моментов новой постановки "Щелкунчика".

Какое же там сложное "маленькое" адажио: какие поддержки на плечо с выходом в "рыбку" - три подряд!

https://www.youtube.com/watch?v=nswirQYKIrM&ab_channel=Виктория

https://www.youtube.com/watch?v=jDsD2TEAJeo&ab_channel=Виктория

https://www.youtube.com/watch?v=8UmRuTrNtnE&ab_channel=Виктория

https://www.youtube.com/watch?v=eDG2lgkaYaA&ab_channel=Виктория

https://www.youtube.com/watch?v=ooczWfzmz4A&ab_channel=Виктория

https://www.youtube.com/watch?v=PO76xAfaT84&ab_channel=Виктория

https://www.youtube.com/watch?v=jqHumvOEK6I&ab_channel=Виктория

https://www.youtube.com/watch?v=NYMp7pi7Zbw&ab_channel=Виктория

https://www.youtube.com/watch?v=Rqkxq_OAF94&ab_channel=Виктория

https://www.youtube.com/watch?v=NXY37qRACUc&ab_channel=Виктория

+1

102

Театр балета Бориса Эйфмана

«Красная Жизель» (12+)
(премьера новой версии)!

«Сочиненный заново» спектакль Бориса Эйфмана о трагической участи великой русской танцовщицы Ольги Спесивцевой будет представлен на сцене нашего театра 27 и 28 сентября (в рамках фестиваля «Шостакович. Над временем»).

Билеты онлайн, по ссылке (https://opera-samara.ru/our_guests/concert1218.html).

https://t.me/samaraopera/3159

0

103

Уникальные «Балеты Императорского двора»! Окунитесь в атмосферу изящества, ощутите магию театр.

Фантастический балет «Роман Бутона розы» Риккардо Дриго

Одноактный балет Мариуса Петипа в 1904 году был отрепетирован и подготовлен для Эрмитажного театра, но постановка не состоялась.
Мировая премьера состоялась в 1919 году на сцене Мариинского театра (Санкт-Петербург), в бенефис Риккардо Дриго.
Балетмейстер-постановщик – Александр Чекрыгин

Музыкальный руководитель и главный дирижёр – Евгений Хохлов
Дирижёр-постановщик – Евгений Хохлов
Постановка и новая хореографическая редакция Натальи Воскресенской, заслуженной артистки России
Художник-постановщик – Альона Пикалова
Художник по костюмам – Татьяна Ногинова (по эскизам Ивана Всеволожского, 1903)
Художник по свету – Ирина Вторникова

«Времена года», аллегорический балет Александра Глазунова

Балет - постановка победителей конкурса молодых хореографов Фестиваля народной артистки РФ Илзе Лиепа "Русский балет навсегда" и мастера-хореографа проекта, заслуженной артистки России Марианны Рыжкиной

Музыкальный руководитель и главный дирижёр – Евгений Хохлов
Дирижёр-постановщик – Евгений Хохлов
I картина «Зима». Балетмейстер-постановщик – Елизавета Мазуркевич
II картина «Весна». Балетмейстер-постановщик – Лилия Симонова
III картина «Лето». Балетмейстер-постановщик – Марианна Рыжкина, заслуженная артистка России
IV картина «Осень». Балетмейстер-постановщик – Даниил Благов

Художник-постановщик – Иван Складчиков
Художник по костюмам – Иван Складчиков
Художник по свету – Ирина Вторникова

Приглашаем в театр:
18 сентября | 18:30

Билеты онлайн по ссылке (https://opera-samara.ru/balet/concert1181.html), в том числе по Пушкинской карте.

#ВремяДляТеатра
#Анонс_ШостаковичОпераБалет

https://t.me/samaraopera/3162

0

104

Презентация 95-го юбилейного сезона!

Уже завтра мы встретимся на живописной волжской набережной, чтобы вместе создать магию театра в окружении шума волн и вечернего неба. Это наш особенный творческий подарок для вас в преддверии Дня города.

Ждем вас на презентации 95-го юбилейного сезона под открытым небом! Не упустите возможность стать частью этого события. До встречи в «Театральном ковчеге»!

2 сентября | 18:30

Кинотеатр под открытым небом «Филин»
ул. Лесная, 31 (4-я очередь набережной, около «Ладьи»)

Вход свободный!

#ВремяДляТеатра
#Анонс_ШостаковичОпераБалет

ТГ театра

0

105

Добрый день!
Театр оперы и балета Самары на Новой сцене БТ 24 сентября в рамках фистиваля
https://vmfest.ru/afisha-2025#!/tab/1219521596-1
покажут "Балеты императорского двора", в т.ч. "Бутон Розы", который мне очень понравился (предупреждаю, что "Бутон" конечно для тех, кто любит восстановленные старинные балеты).
Билеты начали продавать по очень бюджетной цене в 2 тыс. за партер

+1

106

Софья1972 написал(а):

Добрый день!
Театр оперы и балета Самары на Новой сцене БТ 24 сентября в рамках фистиваля
https://vmfest.ru/afisha-2025#!/tab/1219521596-1
покажут "Балеты императорского двора", в т.ч. "Бутон Розы", который мне очень понравился (предупреждаю, что "Бутон" конечно для тех, кто любит восстановленные старинные балеты).
Билеты начали продавать по очень бюджетной цене в 2 тыс. за партер

Неутомимый оператор снял эту красоту

https://t.me/c/2591789788/5542

0

107

Вчера была на новой сцене БТ, где Самарская труппа в рамках «Золотой маски» представляла «Балеты императорского двора». «Роман Бутона розы»  я смотрела в сентябре 2025г там же, послушала умного человека и ушла после первого акта, т. е. «Времена года»  не смотрела, а вчера по необъяснимой причине осталась. Если   «Роман Бутона розы»  вызывает у меня щенячий восторг, то второй акт хочется поскорее забыть, начисто вытереть из памяти.  О хореографии говорить не стоит, она не третичная, или четвертичная, она просто никакая.  В Зиме хотя бы выигрышные костюмы, а вот Весна отличилась, очередная пижамная вечеринка, в полном смысле этого слова, пижамы дополнены еврейским головным убором – кипа, не знаю, о чем думали создатели, но смотрелось именно так.  Роза меня доконала, некоторые позы 18+.   Лето – понять, что происходит на сцене, только после чтения либретто, а осень вогнала в ступор, на сцене татары-монголы, ну может половцы (костюмы, танцы) , а написано : сатиры и вакханки. Итог: слушайте умных людей, самодеятельность вредна.

+2

108

Премьера! Новая хореографическая редакция балета А. Адана «Корсар»!

Балет «Корсар» – это жемчужина мирового балетного искусства, чья история началась 23 января 1856 года на сцене Парижской оперы. Вдохновленные поэмой Джорджа Байрона, Жюль-Анри Вернуа де Сен-Жорж и хореограф Жозеф Мазилье создали либретто, а талантливый композитор Адольф Адан написал к нему волшебную музыку. С тех пор «Корсар» пережил множество редакций, каждая из которых обогащала его танцевальную ткань, сохраняя актуальность и привлекательность для новых поколений зрителей.

Уникальностью новой постановки Шостакович Опера Балет станет максимально точное следование канонической редакции Мариуса Петипа 1899 года на сцене Мариинского театра. Художественный руководитель балета Юрий Бурлака, опираясь на бесценные записи, хранящиеся в Гарвардском университете, воссоздал аутентичную версию балета, сохранив его дух и стиль, а также восстановил редакцию либретто Жюля Анри-Вернуа де Сен-Жоржа и Мариуса Петипа. Особую ценность придаёт исполнение оригинальной партитуры Адольфа Адана, которая впервые прозвучит в Самаре.

Балет «Корсар», появившийся в самой середине XIX столетия, носит на себе яркий отпечаток эстетики романтизма. Это красочный балет на приключенческую тему из жизни корсаров: экзотический сюжет разворачивается, как пёстрый, многоцветный восточный ковёр, поражая необузданными страстями, обилием драматических ситуаций, многократным чередованием опасности и спасения.

Композитор – Адольф Адан (1803-1856)
Либретто – Жюль Анри Вернуа де Сен-Жорж и Мариус Петипа в редакции Юрия Бурлака
Хореография – Мариус Петипа
Мировая премьера – 23 января 1856

Дирижёр-постановщик – Евгений Хохлов;
Ассистент дирижёра-постановщика – Андрей Данилов;
Балетмейстер-постановщик и новая хореографическая редакция – Юрий Бурлака, заслуженный артист России;
Ассистенты балетмейстера-постановщика – Юлиана Малхасянц, Кристина Карасёва, Алексей Конкин;
Художник-сценограф – Андрей Войтенко;
Художник по костюмам – Елена Вио (Зайцева);
Художник по свету – Александр Наумов

Приглашаем в театр:
15 мая I 18:30
16 и 17 мая I 15:00

Билеты онлайн по ссылке.  (https://opera-samara.ru/balet/concert1274.html)
6+

🎭 Афиша (https://opera-samara.ru/afisha/) 💬МАХ (https://max.ru/samaraopera) 💙ВКонтакте (https://vk.com/samaraopera) 💬Одноклассники (https://ok.ru/samaraopera)

#ВремяДляТеатра #Премьеры_ШостаковичОпераБалет

0

109

Театрализованная фантазия Г. Свиридова «Метель»

«Мы представили эксперимент. Для нашего театра Малая сцена – это экспериментальное пространство. И нам хотелось соединить несоединимое для театра оперы и балета: текст повести, вокал и хореографию. Подобная этюдная форма существования на сцене более присуща драматическому театру. И это интересный опыт для наших артистов», – рассказала режиссер-постановщик Оксана Штанина во время премьеры спектакля.

Действующие лица и исполнители:

Рассказчик – Степан Волков
Марья Гавриловна – Софья Цимбал
Владимир – Никита Шаров
Бурмин – Роман Николаев
Родители, прихожане, слуги, мужик и баба – Владимир Шачнев и Наталья Беляева
Марья Гавриловна (хореографическая партия) — Екатерина Панченко
Владимир (хореографическая партия) – Дмитрий Пономарёв, заслуженный артист Самарской области

Музыкальный руководитель — Евгений Хохлов
Режиссёр-постановщик, автор сценария и сценографии — Оксана Штанина
Дирижёр — Борис Бенкогенов, заслуженный артист России
Видеоконтент — Владимир Самарцев
Художник по свету — Антон Секачёв
Хореограф-постановщик — Вероника Землякова, заслуженная артистка Самарской области

Приглашаем в театр:
30 апреля | 18:30 | Малая сцена

Билеты онлайн по ссылке, (https://opera-samara.ru/kontsertnye_pro … t1171.html) в том числе по Пушкинской карте.

12+

🎭 Афиша (https://opera-samara.ru/afisha/) 💬МАХ (https://max.ru/samaraopera) 💙ВКонтакте (https://vk.com/samaraopera) 💬Одноклассники (https://ok.ru/samaraopera)

#ВремяДляТеатра #Анонс_ШостаковичОпераБалет

0


Вы здесь » PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА » Балетные театры мира » Самарский академический театр оперы и балета