Документ без названия

PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА » Балетные театры мира » ДА́ТСКИЙ КОРОЛЕ́ВСКИЙ БАЛЕ́Т (Den Køngelige Danske Ballet)


ДА́ТСКИЙ КОРОЛЕ́ВСКИЙ БАЛЕ́Т (Den Køngelige Danske Ballet)

Сообщений 1 страница 29 из 29

1

       Бурновиль Па де де из "Ярмарка в Брюгге"

       Ида  Преториус и Альбан Лендорф.
        Аутентичный  датский стиль.

Отредактировано Рома (25-02-2018 21:31:16)

0

2

Ув.Рома, в посте 5 Вы ссылаетесь на Датский балет, но поместили фрагмент из Ярмарки в Брюгге в раздел, посвящённый Нидерландскому балету. Он ещё называется Het national ballet. Ида Преториус и Альбан Лендорф в настоящее время работают именно там. Наверное, нужно открыть раздел для Датского балета. У нас его почему-то нет.

Отредактировано Prima (26-02-2018 00:12:06)

0

3

ДА́ТСКИЙ КОРОЛЕ́ВСКИЙ БАЛЕ́Т
   
Авторы: Е. Я. Суриц
ДА́ТСКИЙ КОРОЛЕ́ВСКИЙ БАЛЕ́Т (Den Køngelige Danske Ballet), ба­лет­ная труп­па Ко­ро­лев­ско­го дат. те­ат­ра. Ос­но­ван в 1748 в Ко­пен­га­ге­не. С 1754 при те­ат­ре су­ще­ст­во­ва­ли тан­це­валь­ные клас­сы, пре­об­ра­зо­ван­ные в 1771 П. Ло­ра­ном в ба­лет­ную шко­лу (су­ще­ст­ву­ет и по­ны­не). В 1775–1816 в труп­пе ра­бо­тал В. Га­ле­от­ти, ста­вив­ший мо­ну­мен­таль­ные дей­ст­вен­ные ба­ле­ты, час­то на сю­же­ты У. Шек­спи­ра и Воль­те­ра. В ре­пер­туа­ре те­ат­ра со­хра­ня­ет­ся его ба­лет («При­чу­ды Ку­пи­до­на и ба­лет­мей­сте­ра» Й. Лол­ле, 1786). В 1829–77 труп­пу воз­глав­лял А. Бур­нон­виль, и ре­пер­ту­ар со­сто­ял в осн. из его по­ста­но­вок («Силь­фи­да» Х. Лё­вен­шел­ля, 1836, и др.). Бла­го­да­ря Бур­нон­ви­лю, со­еди­нив­ше­му франц. клас­сич. тра­ди­цию и нац. ко­ло­рит, Д. к. б. об­рёл ин­ди­ви­ду­аль­ный стиль. Бур­нон­виль вос­пи­тал неск. по­ко­ле­ний ис­пол­ни­те­лей. Ми­ро­вой из­вест­но­стью поль­зо­ва­лись Л. Гран, од­на из не­мно­гих дат. ба­ле­рин, ра­бо­тав­ших за пре­де­ла­ми стра­ны, а так­же Дж. Прайс, Б. Шнелль, В. Прайс, Э. Хан­сен и др. В по­сле­дую­щие го­ды ба­лет­ную труп­пу воз­глав­ля­ли уче­ни­ки Бур­нон­ви­ля – Л. Га­де (1877–1890), Х. Бек (1894–1915). В 1920–1930-е гг. в ре­пер­туа­ре Д. к. б. поя­ви­лись ба­ле­ты М. М. Фо­ки­на, Дж. Ба­лан­чи­на и др. Х. Лан­дер, воз­глав­ляв­ший труп­пу в 1931–51, со­хра­няя нац. ре­пер­ту­ар, зна­ко­мил ар­ти­стов с др. тан­це­валь­ны­ми шко­ла­ми. Бла­го­да­ря его уси­ли­ям к 1950-м гг. Д. к. б. при­об­рёл ши­ро­кую из­вест­ность. В 1953 со­стоя­лись пер­вые за­ру­беж­ные га­ст­ро­ли. Дат. ар­ти­сты на­ча­ли ра­бо­тать в разл. стра­нах ми­ра (осо­бой из­вест­но­стью поль­зо­вал­ся Э. Брун), а хо­рео­гра­фы – ста­вить за ру­бе­жом нац. ба­ле­ты. Сре­ди из­вест­ных ис­пол­ни­те­лей: М. Лан­дер, К. Ра­лов, М. Ванг­со, К. Си­мо­не, М. Шан­не, Т. Лан­дер, Н. Б. Лар­сен, Б. Ра­лов, П. Мар­тинс. К кон. 1950-х гг. в труп­пу впер­вые ста­ли при­ни­мать вос­пи­тан­ни­ков др. тан­це­валь­ных школ. Боль­шое зна­чение для Д. к. б. име­ла дея­тель­ность Ф. Флинд­та, воз­глав­ляв­ше­го его в 1966–1978 и стре­мив­ше­го­ся дос­тичь рав­но­ве­сия ме­ж­ду тра­диц. и совр. ре­пер­туа­ром («Урок» Ж. Дель­рю, по пье­се Э. Ио­не­ско, 1964; «Три­умф смер­ти» Т. Коп­пе­ля, 1972, и др.). Флиндт впер­вые при­гла­сил в Д. к. б. хо­рео­гра­фов-мас­те­ров тан­ца мо­дерн (П. Тей­лор, Х. Ли­мон). В по­сле­дую­щие го­ды труп­пой ру­ко­во­ди­ли Х. Крон­стам (1978–85), Ф. Ан­дер­сен (1985–94 и с 2002). Сре­ди из­вест­ных ар­ти­стов кон. 20 – нач. 21 вв.: А. Лер­ке­сен, Л. Еп­пе­сен, Й. Элиа­сен, Й. Коб­борг, Г. Бое­сен, К. Ка­вал­ло, Т. Хёй­лунн, Т. Лунн, М. Бланг­ст­руп, Н. Хюб­бе.
http://dev.bigenc.ru/theatre_and_cinema/text/1941624

0

4

Это частое недоразумение - по-английски "голландский" жутко похоже на "датский". Тему открыли.

0

5

"Les Etudes"

0

6

"Giselle"

+1

7

Neumeier's Romeo and Juliet - Royal Danish Ballet 1987

uliet: Mette-Ida Kirk
Romeo: Ib Andersen
Lady Capulet: Mette Honningen
Lord Capulet: Erling Eliasson
Tybalt: Lars Damsgaard
Mercutio: Frank Andersen
Benvolio: Alexander Kolpin
Rosalinde: Tina Holmann
Helena: Marisa Luther
Emilia: Rose Gad
Harlots: Lise La Cour, Jette Buchwald, Sorella Englund
Brother Lorenzo: Michael Bastian
Paris: Claus Schroder
Nurse: Ulla Skow
Lady Montague: Gabi Dissmann
Lord Montague: Tommy Frishoi
Prince of Verona: Kjeld Noack

0

8

La Sylphide

Сильфида / Sylphide - Lis Jeppesen
Джеймс /James - Nikolaj Hübbe
Мэдж / Madge - Sorella Englund
Гурн / Gurn - Morten Munksdorf
Эффи / Effy - Ann-Kristin Hauge

0

9

Swan Lake, R0yal Dаnisн Вallеt (Cоpenнagen 2015)

Odette/Odile: J'аimе Сrаndаll
Prince Siegfried: Аlbаn Lеnd0rf
Rothbart: Jуn Axel Frаnss0n

0

10

"CK"

Chor. Helge Tomasson

0

11

Жизель замечательная. Интересная версия, и трактовка образов, великолепно танцующие Альберт и Жизель, замечательная актерская игра и ввод новых персонажей(бабушки и дедушки)

Дорогая PRIVET, Вы уже знакомили нас с этой "Жизелью" ,просмотрела некоторые фрагменты , будет время с удовольствием просмотрю еще раз. Эту версию мы осуждали подробнее, не помню в каком разделе  (кажется в "Жизели")

+1

12

Датский королевский балет представляет свой стиль в музее Гуггенхайм.

0

13

"Пиковая дама" в постановке Лиама Скарлетта

0

14

Андреас Каас возведён в ранг "королевского соло-танцовщика" после представления "Пиковой дамы".

0

15

Очень рада за Кааса- великолепный танцовщик. Видела его только в Жизели( во всяком случае, он мне там наиболее запомнился)Даже по исполнению одной   партии Альберта , можно судить о нем , как о высококлассном исполнителе. Только видео у меня почему-то шло без звука.

0

16

Ida Praetorius and Andreas Kaas in Liam Scarlett's new Queen of Spades.

0

17

Вот так танцуют солисты Датского королевского балета.
Один учился в Гданьске, а другой в какой-то англо-саксонской глуши.
А вот теперь вопрос на засыпку: кто из выпускников АРБ или МГАХ бьёт такие заноски, крутит такие пируэты с абсолютно ровными осями, выходит в такие чистые пятые?

+1

18

Для тех, кто всё ещё интересуется балетом.

Можно сравнить, как выглядела традиционная версия "Неаполя" в Копенгагене в 1986 году, с тем, что сделал Хюббе (ссылка на скачивание от дорогого primipilos в теме "Трансляции" в эпоху всемирного карантина")

Хочу обратить внимание на 58:50 там звучит вот эта рождественская немецкая песня

0

19

Спасибо, доргой Privet. Мне ближе классическое оформление. Правда, ещё не всё посмотрела. А песня эта мне очень нравится, очень мелодичная. Чаще немецкие рождественские песни не очень мелодичные.

0

20

Prima написал(а):

Мне ближе классическое оформление.

Конечно, дорогая Prima, классика есть классика.
Но Хюббе изменил не просто оформление.
Он сделал практически другой спектакль, сохранив при этом шедевры хореографии Бурнонвиля.
Это где-то тот же путь, которым начал идти Сергей Вихарев в Екатеринбурге в последние годы своей жизни, сделав там "Тщетную" и "Пахиту".
Действие балета перенесено куда-то в 60-е годы в Неаполе.
По своей эстетике соответствует "Крестному отцу" Копполы или фильмам Феллини и других титанов "новой волны" итальянского кино.
Там много пьют и курят (такое вот отсутствие политкорректности) в соответствии с духом времени, партию певца под барабан исполняет трансвестит.
Вместо католической составляющей в виде Фра Амбросио введена составляющая мифически-метафорическая в виде девы-духа. И вместо спасительной иконы возникает талисман-оберег.
В первом действии много пантомимы и актёрской игры. Блестящей, надо сказать.
Второе действие есть полностью работа Хюббе. Здесь и музыка другая, и рождественской-христианской песенки нет, как нет и спасительной иконы. Вместо неё тот самый универсальный для всех религий и язычников оберег.
Гольфо получает много танцев, весь акт идёт в неоклассике.
Ну а третий  акт - это Бурнонвиль в чистом виде, блестящем исполнении и мизансценах итальянского неореализма.
Могу сказать, что из всех "карантинных трансляций" эта для меня среди абсолютных лидеров. :flag:

+1

21

Минутка хвастовства)
Год назад мне удивительно повезло попасть в Копенгаген именно тогда, когда шел блок Неаполя.
От первого и третьего актов я в полном восторге: как поставлено, как продумана вся актерская игра, как вовлечен в процесс каждый находившийся на сцене. Про работу ног просто молчу- так очень мало кто танцует в мире, а тут вся труппа прекрасна.
Вот второй акт мне не очень понравился как по хореографии, так и по музыке- то, что ее писали отдельно очень заметно. Но общего впечатления это точно не испортило)

0

22

Yuka написал(а):

Минутка хвастовства)

Как замечательно!
У меня тоже в планах стояло, но пока не сложилось.

Yuka написал(а):

Вот второй акт мне не очень понравился как по хореографии, так и по музыке- то, что ее писали отдельно очень заметно.

Ну, это да.
Таков закон данного жанра.
Но если учесть, что в оригинале там было значительно меньше танца, особенно мужского ...Неоклассика есть неоклассика.
Я вот третий день не могу "Раймонду" от Хюббе досмотреть. Скучно, да.

+1

23

PRIVET написал(а):

Вот так танцуют солисты Датского королевского балета.
Один учился в Гданьске, а другой в какой-то англо-саксонской глуши.
А вот теперь вопрос на засыпку: кто из выпускников АРБ или МГАХ бьёт такие заноски, крутит такие пируэты с абсолютно ровными осями, выходит в такие чистые пятые?

Заноски - специфика их техники, которую и Баланчин заимствовал. Я раскопала учебное видео по прыжкам техники НЙСБ, так там девочки делают антраша сис на уровне мальчиков. А мальчики делают антраша с 8 движениям (затрудняюсь дать французский термин) !!! Антраша сис ( мужская кода в Жизели) - это с шестью движениями. Я это антраша 8 никогда на сцене не видела!!! И да, "антраша 7"тоже у них в программе. И антраша сис на одну ногу...и там вообще куча заносок, которых нет в русской школе. Это специфика этих школ, с первых лет обучения. Там и у палки очень много очень быстрых движений. Вообщем, в каждой школе - свои преимущества.

Отредактировано RPC (09-05-2020 18:17:31)

0

24

RPC написал(а):

Вообщем, в каждой школе - свои преимущества.

Не буду спрашивать, какие в наших школах на сегодняшний день остались преимущества: скрутили пируэты, сделали каким-то образом заноски, не выбились из музыки - ну и ладушки (с "поющим" якобы корпусом, знаменитыми "линиями" и красивыми лицами).
Дело в другом: танцуют-то одно и тоже. Так что преимущества школ есть преимущества школ. А результат где брать, коль в нашей школе не те преимущества, которые нужны для того, что танцуют?

0

25

PRIVET написал(а):

Не буду спрашивать, какие в наших школах на сегодняшний день остались преимущества: скрутили пируэты, сделали каким-то образом заноски, не выбились из музыки - ну и ладушки (с "поющим" якобы корпусом, знаменитыми "линиями" и красивыми лицами).
Дело в другом: танцуют-то одно и тоже. Так что преимущества школ есть преимущества школ. А результат где брать, коль в нашей школе не те преимущества, которые нужны для того, что танцуют?

Жирный шрифт в цитате - это мое творчество. Но почему "якобы"? И "поющий корпус" и "знаменитые линии" и красивые лица - вполне наблюдаемые преимущества русских балерин (в большинстве случаев). А еще забыли про руки. Вот пример: только что я выложил видео Лебединого Озера (театр, правда не датский, а голландский, даром что называется Dutch). Одетта ни разу не лебедь, и никакая мелкая техника ее не спасут, а про Одиллию я просто промолчу, нет у меня литературных выражений описать это зрелище :sceptic: . Так что я согласен с ув. RPC: у каждого свои преимущества (недостатки).

Отредактировано primipilos (10-05-2020 18:20:57)

0

26

Дорогой primipilos!
Все так.
Если мы о русской балерине Степановой.
А если мы о примах С и С, то все не так.
И поющие руки у нас тоже далеко не у всех.
А там - не у всех непоющие.
Пойду смотреть, что Вас так покоробило.
Но уже сейчас могу сказать, что это есть продукт русской школы.

0

27

Отсмотрев ЛО Нидерландского балета и собираясь изложить свои мысли на данный счёт в другом месте, помещу всё же сюда черное па-де-де из Дании: с линиями и харизмой.

Black Swan Pas de deux - J'aime Crandall, Alban Lendorf, Royal Danish Ballet

+1

28

Надеюсь, это милая шутка

0

29

Новости из Дании

"Сильфида" от Николая Хюббе

"Золушка" от Грегори Дина (полностью)

Хореография:  Грегори Дин
Музыка:  Сергей Прокофьев
Сценография и костюмы:  Джон Морелл
Художник по свету:  Томас Бек Дженсен
Дирижер:  Роберт Хуссарт

В ролях
Золушка:  Ida Преториус
Принц:  Gregory Dean
Злая мачеха:  Кристина Michanek
Строгая сестра:  Камилла Ruelykke Холста
Кокетливый сестра:  Вильма Giglio
Хорошая фея: Астрид Elbo
весной фея :  Lena-Maria Gruber
летом фея
:  Mayo Arii осенью фея :  Эмма Риис-Kofoed
зимой фея  :  Стефани Чен Гундорф
Балетмейстер:  Тобиас Преториус

https://kglteater.dk/xtra/forestillinge … tion=36847

0


Вы здесь » PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА » Балетные театры мира » ДА́ТСКИЙ КОРОЛЕ́ВСКИЙ БАЛЕ́Т (Den Køngelige Danske Ballet)