Я бы очень хотела посмотреть весь балет Эсмеральда в версии Берёзова. Похоже, что в Лондоне, для которого была поставлена эта версия, она не идёт.
Кто поставил па-де-де из "Эсмеральды"?
Сообщений 1 страница 29 из 29
Поделиться202-04-2019 19:52:53
Я бы очень хотела посмотреть весь балет Эсмеральда в версии Берёзова. Похоже, что в Лондоне, для которого была поставлена эта версия, она не идёт.
И нигде не идет. Насколько я знаю, от нее сохранилось только известное Па де де (в двух вариантах).
Поделиться303-04-2019 00:20:40
Prima написал(а):
Я бы очень хотела посмотреть весь балет Эсмеральда в версии Берёзова. Похоже, что в Лондоне, для которого была поставлена эта версия, она не идёт.
И нигде не идет. Насколько я знаю, от нее сохранилось только известное Па де де (в двух вариантах).
Очень жаль!
А эти 2 варианта очень отличаются?
Поделиться403-04-2019 07:56:23
Заметно. Где более точный Березов, не знаю.
Отредактировано Amaliris (03-04-2019 07:56:57)
Поделиться504-04-2019 00:25:41
Спасибо!
Поделиться610-04-2019 17:12:15
По логике вещей, Берёзов - это вариант, который танцуют на Западе. Хореография безумно вторичнa, местами немузыкальна и однообразна.
Вариант в исполнении Крысановой и Овчаренко отличается изысканностью хореографии. Вообще-то это не Берёзов, а Петр Гусев.
Поделиться710-04-2019 22:27:28
Вообще-то это не Берёзов, а Петр Гусев.
Для меня Берёзов, конечно, это то, что танцуют О'Нил и Маршан. Особенно вариация Эсмеральды. А то, что танцует Крысанова, я не видела. Это, наверное, и есть Гусев?
Поделиться810-04-2019 22:37:45
Вообще-то это не Берёзов, а Петр Гусев.
Нет, это не Гусев. Если быть совсем точным, это Па де де поставлено Джоном Гилпиным, ниже прикрепляю запись в исполнении Евы Евдокимовой и Петера Шауфуса, информация о постановочной работе Гилпина с диска. При этом считается, что Гилпин опирался на постановку Березова, в которой танцевал. Опирался ли на самом деле и в какой мере я оценивать не берусь, поскольку, как не сложно догадаться, спектакля Березова не видел. Но факт остается фактом, этот вариант тоже известен как березовский.
Поделиться910-04-2019 23:02:50
Это, наверное, и есть Гусев?
Откуда вообще информация, что Гусев когда-либо ставил какое-либо Па де де из "Эсмеральды"? Когда и где? В "Камерном балете"? Насколько я знаю, Гусев работал над "Эсмеральдой" только в 1981 г. в МАЛЕГОТе, вместе с Вечесловой и Боярчиковым. В том спектакле никакого Па де де не было. Был маленький дуэтик в третьем акте (свидание в таверне), но его, как и все танцы третьего акта, ставил заново Боярчиков.
Поделиться1011-04-2019 00:10:39
Amaliris:
"Откуда вообще информация, что Гусев когда-либо ставил какое-либо Па де де из "Эсмеральды"? Когда и где? В "Камерном балете"? Насколько я знаю, Гусев работал над "Эсмеральдой" только в 1981 г. в МАЛЕГОТе, вместе с Вечесловой и Боярчиковым."
Вот отсюда: 1949 год, балет в трёх актах для Кировского театра.
https://en.wikipedia.org/wiki/La_Esmeralda_(ballet)
На ютюбе под вариацией Эсмеральды в исполнении Крысановой в комментах указано, что это именно из той постановки.
По-любому: из двух па-де-де Берёзовское только одно - уж слишком разный стиль.
Поделиться1111-04-2019 00:42:07
В Википедии ошибка. "Эсмеральду" возобновляла Ваганова, повторив с изменениями свою постановку 1935 г. И это было не в 1949, а в 1948 году (премьера 15 декабря), в год 100-летия петербургской "Эсмеральды". Редакция 1948 г. действительно содержала дополнительный дуэт Эсмеральды и Феба, но он шел на музыку Фельдта (написана специально для Вагановой), а не Пуни, Дриго и Маренко, и, судя по описанию Красовской, представлял собой не Па де де, а драматизированный дуэт. Кроме того, он исполнялся в сцене свидания в таверне, а березовское Па де де, насколько я понимаю, из картины бала.
На ютюбе под вариацией Эсмеральды в исполнении Крысановой в комментах указано, что это именно из той постановки.
Несуществующей?))
По-любому: из двух па-де-де Берёзовское только одно - уж слишком разный стиль.
Да, скорее всего так (не будем исключать маловероятный, но все же реальный вариант - Березов поставил одно Па де де в балете, а другое - как концертный номер). Но какой вариант березовский мы, скорее всего, никогда не узнаем.
Отредактировано Amaliris (11-04-2019 00:54:22)
Поделиться1211-04-2019 20:17:05
Откуда вообще информация, что Гусев когда-либо ставил какое-либо Па де де из "Эсмеральды"? Когда и где? В "Камерном балете"? Насколько я знаю, Гусев работал над "Эсмеральдой" только в 1981 г. в МАЛЕГОТе, вместе с Вечесловой и Боярчиковым.
Справедливости ради: еще консультировал постановку в Минске.
Поделиться1311-04-2019 20:33:35
Не консультировал, эту постановку сделали через 12 лет после его смерти. Гусев попал в ее консультанты "по наследству" от МАЛЕГОТовского спектакля, на котором основывался Долгушин.
Поделиться1411-04-2019 20:45:36
Не консультировал, эту постановку сделали через 12 лет после его смерти. Гусев попал в ее консультанты "по наследству" от МАЛЕГОТовского спектакля, на котором основывался Долгушин.
Ха- ха, все надо перепроверить сто раз, а то подставят. И почему он туда один попал?
Поделиться1511-04-2019 20:50:47
Не знаю. Сам Долгушин упоминал и его, и Вечеслову. Вечеслова в 1981 г. занималась, в основном, партией Эсмеральды, а всем остальным - Гусев. Возможно, в минском БТ посчитали, что только его вклад достаточен для упоминания в аннотации.
Отредактировано Amaliris (11-04-2019 20:51:32)
Поделиться1612-04-2019 00:32:18
Но какой вариант березовский мы, скорее всего, никогда не узнаем.
Поразмышляв, сравнив и проанализировав, прихожу к выводу, что то, что танцуют Евдокимова/Шауфусс и Крысанова/Овчаренко есть однозначно Гилпин, как и указано на диске.
Объясню, почему.
Березин был, мягко выражаясь, не слишком одарённым хореографом. Не случайно его "Эсмеральда" быстро исчезла со сцены. Питер Райт в своих мемуарах упоминает поставленную Березовым "СК" в Штуттгарте, также мертворождённую.
Па-де-де из "Эсмеральды", назовём его "Па-де-де Березова" отличается удивительной эклектичностью и цитатностью: жутко напоминает в антре и мужских вариациях "Гран па классик" Гзовского, есть цитаты из "СК", из "Лебединого", из "ДК". Мелкая техника практически не используется. Все построено на прыжках, пируэтах, поддержках. Это, в общем, русская школа. И это с одной стороны.
С другой стороны, по стопам Березова шли многие и ставили на его основе. Так вот, па-де-де Стивенсона, которое также весьма известно, несмотря на намёки на неоклассику, основано явно на па-де-де Березова: похожая структура, похожие приёмы, практическое отсутствие мелкой техники, похожая вариация с бубном.
Теперь к па-де-де Гилпина.
К сожалению, это имя у нас практически не известно. Вдобавок, почти полностью отсутствуют записи. А ведь Джон Гилпин был одним из самых виртуозных танцовщиков своего времени. Так вот, это второе па-де-де из "Эсмеральды" явно поставлено человеком, прекрасно знакомым с мелкой техникой, с датской школой, с Бурнонвилем и Ландером. Ландер ставил свои "Этюды" для Лондонского фестивального балета на Гилпина. Сам Гилпин восстанавливал бурнонвильский "Неаполь". Он знал и умел танцевать по-датски. И не зря в имеющейся записи данного па-де-де танцует датчанин Шауфусс.
Исходя из вышеизложенного, откидываю все сомнения и называю отныне данное па-де-де "Па-де-де Гилпина".
Поделиться1712-04-2019 01:40:38
Prima написал(а):
Это, наверное, и есть Гусев?
Откуда вообще информация, что Гусев когда-либо ставил какое-либо Па де де из "Эсмеральды"? Когда и где? В "Камерном балете"? Насколько я знаю, Гусев работал над "Эсмеральдой" только в 1981 г. в МАЛЕГОТе, вместе с Вечесловой и Боярчиковым. В том спектакле никакого Па де де не было. Был маленький дуэтик в третьем акте (свидание в таверне), но его, как и все танцы третьего акта, ставил заново Боярчиков.
Малеготовская Эсмеральда есть официально изданная на диске Ленфильмом со вступительное словом Боярчикова. Вначале почти 5 мин. Они взяли вариант довагановский, т.к. Вечеслова лучше его помнила. Действительно, ставили Вечеслова и Гусев. Вот посмотрите это видео:
https://www.youtube.com/watch?v=em2PTG1HZsM
Мне кажется, что эти красивые известные вариации Эсмеральды с бубном наверное и есть Берёзов. Все их танцуют в общем-то одинаково. А вот само па де де?...
Отредактировано Prima (12-04-2019 01:40:55)
Поделиться1812-04-2019 02:10:41
Чтобы строить гипотезы об авторстве, нужно иметь какой-то материал для сравнения, а у нас его нет. По-моему, оба Па де де довольно обычные. В том, которое танцуют Евдокимова и Шауфус, выделяются поочередные вынимания ноги назад с обращением друг к другу, в том, которое танцуют О Нил и Маршан - эшапэ в начале женской вариации и удары ногой в бубен. Все остальное - варьирование более-менее распространенных ходов из классических дуэтов.
Поделиться1912-04-2019 02:16:42
Они взяли вариант довагановский, т.к. Вечеслова лучше его помнила. Действительно, ставили Вечеслова и Гусев. Вот посмотрите это видео:
Я, конечно же, хорошо знаю это видео. Во вступительное слово вошли не все подробности. А они таковы: Вечеслова занималась преимущественно танцами и мизансценами самой Эсмеральды - она их и должна была хорошо помнить, т.к. танцевала еще в старой редакции. Танцы и часть мизансцен третьего акта ставил заново Боярчиков. Соответственно, Гусев консультировал и помогал восстанавливать в первых двух актах все, что не относится к партии Эсмеральды. Довагановским МАЛЕГОТовский спектакль был с известными оговорками. В него не вошли эпизоды, введенные Вагановой, во второй акт вернулись "Корзиночки". Но хореография была восстановлена далеко не полностью и не точно. Вспомнили, что удалось вспомнить, но удалось далеко не все.
Поделиться2012-04-2019 11:51:38
Мне кажется, что эти красивые известные вариации Эсмеральды с бубном наверное и есть Берёзов.
Очень может быть. Потому что эта вариация на музыку Ромуальдо Марцено из балета "Сиэба или меч Водана" , поставленного для Ла Скала в 1878 году. В этом балете танцевала в Париже Цукки, а потом она танцевала в России и привезла с собой полюбившуюся вариацию. Может быть, она и в "Эсмеральде" её танцевала. А после революции уехавшая на Запад Любовь Егорова передала вариацию своим ученицам, а те - своим ученикам, в частности - Тони Канделоро. Этого самого господина пригласили ставить па-де-де в Вагановку в год Петипа (вот почему в год Петипа ставят па-де-де, которого он не ставил?). Вот на этом видео господин Канделоро работает с вагановцами. В том числе и над вариацией - она совсем другая.
Так что если предположить, что это и есть вариация Цукки-Егоровой, то известную вариацию с бубном в па-де-де вполне мог поставить Берёзов.
Поделиться2113-04-2019 04:43:31
Может быть, она и в "Эсмеральде" её танцевала.
Только не в Императорских театрах! В "Эсмеральде" 1886 г. и 1899 г. единственным классическим ансамблем с участием балерины был Па де сис.
"Сиеба" ставилась в Петербурге на частной сцене, в один из приездов Цукки, и какую-то вариацию из нее танцевала в "Катарине" Леньяни. Теоретически эту последнюю могла знать Егорова, в начале XX в. старые вариации время от времени извлекались из архива для вставки в другие балеты.
Поделиться2219-04-2019 14:37:11
Хоть плачь, хоть смейся, хоть голову пеплом посыпай...
Прямо после нашего здесь обсуждения появляется вот это видео с госпожой Ковалёвой, которая нам объясняет:
1. Петипа поставил па-де-де в "Эсмеральде".
2. Вот оно - это самое па-де-де от Петипа.
И что же мы тут видим? Компеляцию из "СК", "Гран па классик" и "Жизели".
Про вариацию мы уже писали.
Ой, дурят нашего брата-балетомана, ой, дурят.
Ludmila Kovaleva about La Esmeralda Toni Candeloro rehearsal
Поделиться2319-04-2019 20:20:01
Видно, самого Тони Канделоро задурили.
Поделиться2424-04-2019 03:06:17
Ковалева не утверждает "от себя", что это Па де де принадлежит Петипа. Она пересказывает слова Канделоро.
Я не думаю, что его самого, его педагогов или Егорову стоит подозревать в сознательной мистификации. Логичнее предположить, что Егорова поставила для учениц какое-то Па де де на тему "Эсмеральды" (сочиненное ею самой или имевшее хождение в Петербурге), а ученицы за давностью лет ошибочно приписали его Петипа.
Поделиться2524-04-2019 19:52:31
Ковалева не утверждает "от себя", что это Па де де принадлежит Петипа.
Утверждает: "Я подумала: "А, па-де-де из "Эсмеральды", Петипа, у нас это идёт, вариация мне знакомая ..."
Поделиться2625-04-2019 04:57:00
Она говорит "Вначале я думаю ...", и эти слова очевидно относятся к Па де де Березова на ту же музыку, которое танцуют в Питере, а не к Па де де, поставленному Канделоро.
Поделиться2725-04-2019 13:09:43
Она говорит "Вначале я думаю ...", и эти слова очевидно относятся к Па де де Березова на ту же музыку, которое танцуют в Питере, а не к Па де де, поставленному Канделоро.
"Вначале я думаю: "А, па-де-де из "Эсмеральды", Петипа ..."
Вот скажите мне, дорогой Amaliris, как должен нормальный человек, говорящий по-русски, это понимать, и где здесь вообще хоть малейший намек на Березова?
Впрочем, мне это не настолько важно. чтобы обсуждать уже который пост простейшее русское предложение.
Мне ясно одно: долго не заморачивались, господин ректор, чуткий ко всему старому и новому, решил восстановить к году Петипа па-де-де из "Эсмеральды", которого, по Вашему утверждению, Петипа не ставил (я Вам и не только Вам, в этом вопросе абсолютно доверяю). Пригласили господина Канделоро (каюсь, до разборок с па-де-де вообще мне неизвестный господин), он сказал, что у него первоисточник (от кого, в рассказе госпожи Ковалевой не указано, но Вы настаиваете, что она имела в виду Березова - два пишем, три в уме).
Знаете, господа хорошие, люди, считающие себя учеными-исследователями, такую неразбериху не несут.
Мы, конечно, можем продолжать расшифровку этого потока сознания, но, боюсь, мне добавить более нечего.
Зато меня очень волнует вопрос по поводу эскиза Челищева для "Ла вальс" в соседней ветке. Может быть, Вы сможете помочь.
Поделиться2830-04-2019 18:08:54
Вначале я думаю: "А, па-де-де из "Эсмеральды", Петипа ..."
Вот скажите мне, дорогой Amaliris, как должен нормальный человек, говорящий по-русски, это понимать, и где здесь вообще хоть малейший намек на Березова?
На Березова намека нет, понимать же русскоговорящий человек может ровно одним образом: вначале Ковалева считала, что Канделоро поставит известное Па де де (березовское, которое она считает петиповским), а он поставил совсем другое.
Пригласили господина Канделоро (каюсь, до разборок с па-де-де вообще мне неизвестный господин), он сказал, что у него первоисточник
Канделоро достаточно известен в профессиональных кругах, работает с классикой, и Па де де из "Эсмеральды", по-моему, где-то представлял и раньше. Не уверен, что его именно пригласили в АРБ. Это все происходило в рамках конференции к юбилею Петипа, он мог и сам выступить с предложением.
Про "Вальс", увы, добавить к написанному нечего. Нужен специалист по творчеству Челищева.
Отредактировано Amaliris (30-04-2019 18:17:05)
Поделиться2917-08-2019 12:44:16
Loudières, Legris