Ну с чего же начинать дубль 2 о БТ, как не со Смирновой.
С неё, помнится, и первый дубль начинался.
А что, есть ещё балерины в БТ, окромя Смирновой?
Опять транслировать по миру будут это недоразумение.
Точим перья на 27 октября.
Немного о Большом. Дубль 2.
Сообщений 1 страница 30 из 857
Поделиться102-10-2019 20:22:41
Поделиться202-10-2019 20:38:34
Дорогая PRIVET , простите меня за неосведомленность(я писала о том ,что я сейчас не в курсе балетных событий в разделе Дарьи Ионовой),что нам предстоит увидеть 27 октября с участием Смирновой?
Поделиться302-10-2019 20:44:44
что нам предстоит увидеть 27 октября с участием Смирновой?
Несчастную "Раймонду", увы.
Поделиться403-10-2019 20:38:24
Я как в воду глядела, что в трансляции будет Смирнова. Но де Бриен Беляков, Абдурахман - Цвирко. Это хорошо. Я так и хотела, но как он таскать Смирнову будет? Но профи всё должен сдюжить.
Отредактировано Prima (03-10-2019 20:42:59)
Поделиться504-10-2019 19:29:11
Я как в воду глядела, что в трансляции будет Смирнова. Но де Бриен Беляков, Абдурахман - Цвирко. Это хорошо. Я так и хотела, но как он таскать Смирнову будет? Но профи всё должен сдюжить.
Отредактировано Prima (Вчера 20:42:59)
Ув.Prima! Меня одна любительница балета из Лондона сегодня спрашивала, стоит ли смотреть. Я подумала и ответила, что лично мне Смирнова не нравится, но возможно, у меня предвзятое мнение и буду рада, если она посмотрит и поделится своим впечатлением
Поделиться629-10-2019 10:57:10
Дорогие друзья!
Обсуждение прошедшей трансляции идет во впечатлениях очевидцев.
Поделиться730-10-2019 21:16:25
В полном шоке и трансе от трансляции (корень один и беда одна) натыкаюсь вот на это видео.
Bolshoi Ballet - Grand Pas de Deux
И с отчаяния смотрю (ещё раз).
И вот какие мысли меня обуревают.
Танцует здесь одна балерина с четырьмя разными партнерами. Все, как на подбор, гениальны.
И можно хорошо увидеть, как все они владеют искусством дуэтного танца - химия существует во всех дуэтах.
Ещё можно очень хорошо увидеть, как балерина делает много чего сама: сама прыгает на поддержки, не ломая партнёрам спину, сама берёт форсы в партере, не заставляя себя крутить, сама держит апломб, не заставляя себя держать....
Партнеры же не только блестяще партнёрствуют, но и выделывают какие-то умопомрачительные пируэты, взмывают в немыслимые прыжки, исполняют сногсшибательные комбинации.
И всё это в бешеных темпах, музыкально и в образах.
За навороченную хореографию отвечала, судя по титрам, Марина Семёнова.
Вот так танцевали в БТ в затертом 20-м веке.
И всё это поменяли на линии, растяжки, утюги на ногах ...
То, как крутила фуэте Тимофеева, сейчас не крутит НИ ОДНА (!) балерина ни в Москве, ни в Петербурге.
Но у Тимофеевой не было линий....
Не было премьерской стати сегодняшних иных премьеров и у её партнёров.
Но они умели танцевать.
А иные зрители, вроде меня, всё ещё полагают, что балетные артисты именно для этого и существуют.
Поделиться831-10-2019 01:53:52
В полном шоке и трансе от трансляции (корень один и беда одна) натыкаюсь вот на это видео.
Bolshoi Ballet - Grand Pas de Deux
И с отчаяния смотрю (ещё раз).
И вот какие мысли меня обуревают.
Танцует здесь одна балерина с четырьмя разными партнерами. Все, как на подбор, гениальны.
И можно хорошо увидеть, как все они владеют искусством дуэтного танца - химия существует во всех дуэтах.
Ещё можно очень хорошо увидеть, как балерина делает много чего сама: сама прыгает на поддержки, не ломая партнёрам спину, сама берёт форсы в партере, не заставляя себя крутить, сама держит апломб, не заставляя себя держать....
Партнеры же не только блестяще партнёрствуют, но и выделывают какие-то умопомрачительные пируэты, взмывают в немыслимые прыжки, исполняют сногсшибательные комбинации.
И всё это в бешеных темпах, музыкально и в образах.
За навороченную хореографию отвечала, судя по титрам, Марина Семёнова.
Вот так танцевали в БТ в затертом 20-м веке.
И всё это поменяли на линии, растяжки, утюги на ногах ...
То, как крутила фуэте Тимофеева, сейчас не крутит НИ ОДНА (!) балерина ни в Москве, ни в Петербурге.
Но у Тимофеевой не было линий....
Не было премьерской стати сегодняшних иных премьеров и у её партнёров.
Но они умели танцевать.
А иные зрители, вроде меня, всё ещё полагают, что балетные артисты именно для этого и существуют.
Дорогой PRIVET! Cпасибо! Cмотрела и не могла сдержать слез! Это ведь то время, когда я постоянно ходила в Большой театр, да еще и капризничала, хотелось видеть, например, в Спартаке - только Владимира Викторовича, а не Лавровского,ну и всякие другие капризы были. А сейчас смотришь и понимаешь - это было какое-то чудо, столько великих артистов в одно время и в одном театре. А сколько незаслуженно забытых танцовщиков - кто сейчас помнит Юрия Владимирова и Нину Сорокину, Сашу Богатырева? Вчера смотрела фильм, как Григорович ставил Ромео и Джульетту с Бессмертновой и Богатыревым, как рождался балет, как трепетно они относились к процессу репетиций и материалу. Неужели это ушло навсегда?
Отредактировано ivette (31-10-2019 01:57:23)
Поделиться931-10-2019 09:11:58
Неужели это ушло навсегда?
Очень надеюсь, что нет.
Ведь всё в мире циклично .....
Нина Сорокина была технически балерина экстракласса, как и Тимофеева. Да.
А ещё я вот о чём думаю: развитие мужского танца в БТ тогда шло тем же путём, каким пошёл и Нуриев: максимум сложности в оттанцовывании музыки, насыщенность элементами, теми же рон-де-жамбами - и у Васильева, и у Годунова. Есть, кстати, видео и с Лавровским, танцующим ронды в вариации Базиля
Вот это куда сейчас всё делось?
Как по прошествии стольких лет могло возникнуть вот это?
Поделиться1031-10-2019 22:24:52
Рон де жамбы - типичное па для французских народных танцев, встречается и в испанских. Оно всегда было в ДК, более того, ронды низом ноги во всех видах - лейтмотив лебедей в ЛО))) так что проблема не в рондах. А в умении использовать их в комбинациях. Нуриев да, вставлял их к месту и без, просто так, без смысла. Нравилось ему это движение.
Отредактировано RPC (31-10-2019 22:29:49)
Поделиться1131-10-2019 22:59:58
То, как крутила фуэте Тимофеева, сейчас не крутит НИ ОДНА (!) балерина ни в Москве, ни в Петербурге.Но у Тимофеевой не было линий....Не было премьерской стати сегодняшних иных премьеров и у её партнёров.
НЕ любила Нину Тимофееву и старалась не попадать на балеты с ее участием.Ни разу не пересматривала ее видео.Сейчас была просто потрясена.Какае мастрство! Какая филигранная техника и темп!. И в это же время работали целый ряд блестящих балерин. Ушло поколение гениальных балерин и танцовщиков ,имена которых я никода не забываю и вспоминаю их с чувсвом восхищения и благодарности за то ,что они дарили мгновения необыкновенного счастья и восторга ,которое невозможно описать словами.
Отредактировано Рома (31-10-2019 23:03:02)
Поделиться1201-11-2019 11:26:39
так что проблема не в рондах. А в умении использовать их в комбинациях.
Прошу обратить внимание
максимум сложности в оттанцовывании музыки, насыщенность элементами, теми же рон-де-жамбами - и у Васильева, и у Годунова.
Поделиться1308-11-2019 16:14:39
Дурят нашего брата, ой дурят
Поделиться1408-11-2019 21:57:58
Вилиссы мстят, потому что не дотанцевали. Странно Ратманский придумал. Недотанцевали на свадьбе или во время ухаживаний своих любимых? Значит, главное, что они не дотанцевали, а не то, что их обманули любимые мужчины? Хочется верить, что эта логика придумана Ратманским, чтобы исполнители рассставили акценты так, как ему нужно. В противном случае получается, что Жизель - это балет о ненатанцевашейся героине и её подругах, а не о предательстве и раскаянии. Получается, что Альберт приходит ночью просить прощение за то, что мало с Жизелью танцевал. Смотрите, тут уже немного абсурдика, как в режопере. И мы имеем режбалет.
Виноградова - Жизель. Не верится в её глубину. Да и Родькина тоже. При таких героях, наверное, речь действительно идёт о не натанцевавшихся.
Отредактировано Prima (09-11-2019 02:53:57)
Поделиться1509-11-2019 01:38:44
Да, в исходной "Жизели" актерская составляющая играла определяющую роль,
В те времена танцы в балете вообще играли подчинённую роль - на первом месте была пантомима, пение и бог ещё знает что.
Но Ратманский же не те времена ставит, а то, что ставил Петипа.
а тем временем партию Жизели репетирует пол театра (включая самые настоящие анти-Жизели), … за исключением лучшей, безоговорочно, актрисы балетной труппы.
Пропали наши надежды.
Накал интриг в Большом достиг этой осенью уровня, которого там давно не видели.
Дожили. Интересно, кто на грядущей трансляции какую вариацию решит не танцевать.
Поделиться1609-11-2019 07:56:17
Ратманский просто неловко выразился. Да, вилисы - девушки умершие до замужества. В жизни они обожали танцевать, а после смерти "ловили" путников мужчин, чтобы натанцеваться с ними вдоволь. Речь идёт о повальной моде на вальс, что случилась по времена создания Жизели. Когда девушки в вихрях вальсов стирали пару туфель за ночь, а старшее поколение ужасалось их прыткости))) аналог этой темы в Жизели в искусстве 20 века - это фильм "Лихорадка субботнего вечера")))
По-моему в старом либретто не указано, что вилисы - кордебалет мстят мужчинам. Мирта - мстит, а остальные просто обожают танцевать. Не особо задумываясь, что они затанцовывают партнёров до смерти. Ну, как Сильфида - она же не задумалась, что уводит жениха накануне свадьбы. Ей Джеймс понравился, и она с ним поиграла. Нет в музыке вилис темы мести и жёсткости, но лёгкость, очарование и бездумность. Так сказать, портрет молодых девушек 19 в. )))
Очень люблю Степанову, но она совсем не Жизель. Меня видео репетиции удивило другим - а чем постановка Ратманского кардинально отличается от уже имеющейся??? Зачем было ее делать???
Поделиться1709-11-2019 11:56:20
По-моему в старом либретто не указано, что вилисы - кордебалет мстят мужчинам. Мирта - мстит, а остальные просто обожают танцевать. Не особо задумываясь, что они затанцовывают партнёров до смерти.
У нас про виллис есть целая тема.
Кстати, уникальная, с единственным на сегодняшний день переводом первоисточника от Гюго, имеющимся в сети.
О виллисах, русалках и балете "Жизель"
Либретто здесъ ни при чём: само понятие "виллиса" уже определяет "род деятельности" данного существа, а именно затанцовывание мужчин.
https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_fwords/37905/ВИЛИСЫ
Поделиться1809-11-2019 16:25:32
Очень люблю Степанову, но она совсем не Жизель.
А откуда нам это знать?
Она же её не танцевала.
Хочу только скромно напомнить, как в своё время считалось, что Осипова - не Жизель и не Сильфида. И уж, конечно, не ОО.
А теперь очень многие считают иначе.
Поделиться1909-11-2019 18:39:57
Так и осталась без билета на Жизель! Не могу заставить себя покупать билет вслепую, было пару раз - разочарование и испорченное настроение, да и денег немалых пенсионерских жаль. А с оглашением составов все хуже и хуже, и не только на премьеры, и понятно почему. Огласи составы - и некоторые спектакли останутся нераскупленными, а так - разбирают все, в надежде попасть на желанного исполнителя
Поделиться2010-11-2019 10:59:45
У нас про виллис есть целая тема.
Кстати, уникальная, с единственным на сегодняшний день переводом первоисточника от Гюго, имеющимся в сети.
О виллисах, русалках и балете "Жизель"
"Хозяйка" той темы так намутила, собрав все подряд из просторов интернета, что лицам в поисках просвещения по поводу вилис и балета "Жизель" лучше туда не заглядывать. А все выглядит так: французского поэта Теофиля Готье заинтриговал следующий пассаж в одной из глав произведения "De l’Allemagne" (Из Германии), пера его друга Генриха Гейне. Пассаж этот в оригинале звучит так:
Il existe dans une partie de l’Autriche une tradition qui a beaucoup de rapport avec celle-ci, quoiqu’elle soit d’origine slave : c’est la tradition de la danseuse nocturne, qui est connue, dans les pays slaves, sous le nom de Wili. Les wilis sont des fiancées qui sont mortel avant le jour des noces. Les pauvres jeunes créatures ne peuvent demeurer tranquilles dans leur tombeau. Dans leurs cœurs éteints , dans leurs pieds morts est resté cet amour de la danse qu’elles n’ont pu satisfaire durant leur vie; et, à minuit, elles se lèvent, se rassemblent en troupes sur la grande route , et malheur au jeune homme qui les rencontre ! Il faut qu’il danse avec elles; elles l’enlacent avec un désir effréné, et il danse avec elles jusqu’à ce qu’il tombe mort. Parées de leurs habits de noces, des couronnes de fleurs sur la tête, des anneaus étincelants à leurs doigts, les wilis dansent au clair de lune comme les elfes. Leur figure, quoique d’un blanc de neige , est belle de jeunesse; elles rient avec une joie si effroyable, elles vous appellent avec tant de séduction; leur air a de si douces promesses ! Ces bacchantes mortes sont irrésistibles.
Le peuple , en voyant mourir des fiancées pleines de jeunesse, ne pouvait se persuader que tant d’éclat et de beauté dussent tomber sans retour dans l’anéantissement, et de là naquit la croyance que la fiancée recherche encore après sa mort les joies dont elle a été privée.
Обратим внимание, что Гейне упоминает Австрию. Австрия тогда включала славянские земли, в частности Моравию, Словакию, а до половины 18-го столетия, также большую часть Силезии. Издатель факсимиле французской нотации балета "Жизель" отыскал правдоподобный источник Генриха Гейне. Им оказался издававшийся в Вене ежегодно "Карманный сборник отечественной поэзии". В изданном в 1822 году, третьем выпуске этого сборника, помещена поэма Тересы фон Артнер, "Der Willi-Tanz", с подзаголовком -- "Славянское народное сказание". Во введении к этому произведению читаем (сразу перевожу):
... в окрестностях Жилины бытует народное верование — насколько широко оно распространено авторше не известно — что души невест, умерших после помолвки, не покоятся, а вынуждены бродить ночью, где во время новолуния они хороводы водят и поют наводящие ужас песни. Если увидят мужчину, заставляют его с ними танцевать пока тот не помрет. Эти духи называются Вилли.
Жилина, город на северо-востоке Словакии, недалеко от границ Моравии и Польши. Этот район примыкает к Силезии, отсюда, наверно, Силезия в либретто Теофиля Готье появляется как предполагаемое место где происходит действие "Жизели".
Южные славяне, болгары, македонцы, черногорцы, и кого там еще только не привязала хозяйка темы про вилис, к балету "Жизель" не имеют отношения.
Поделиться2110-11-2019 12:14:06
Дорогой Жертвы Амура!
Мне понятны Ваши "нежные чувства" к участнице форума, открывшей тему виллис.
Но не надо выплёскивать ребёнка вместе с водой: тема там познавательная и посты есть не только от открывшей её. Кстати, хозяйкой она от этого не является.
А произведение Гейне, о котором там тоже идёт речь, является только одним из источников либретто "Жизели".
Не менее важным, особенно для первоначального либретто, являлось уже упомянутое произведение Виктора Гюго.
Кстати, позвольте обратить внимание на противоречие в Вашем посте:
произведение Терезы фон Артнер имело подзаголовок "Славянское народное сказание".
Так что образ виллис имеется в мифологии всех славянских народов.
О чём, собственно, и шла речь.
А действие конкретно "Жизели", конечно, может происходить только в одном конкретном месте.
Поделиться2210-11-2019 13:22:03
Противоречия никакого не вижу, впервые слышу, что какое-то произведнеи Гюго имело "не менее важное...". Сам Готье свидетельствует, что это не так. Стоит уделять должное внимание авторитетным источникам, и отделять подлинную информацию от всего-рода измышлений и фантазий недоучек, которыми заполнен до края интернет.
Поделиться2310-11-2019 14:21:49
Стоит уделять должное внимание авторитетным источникам, и отделять подлинную информацию от всего-рода измышлений и фантазий недоучек, которыми заполнен до края интернет.
Золотые слова!
Полностью на Вашей стороне.
Ну как же Вы не видите противоречия: сама же автор указывает на то, что виллисы есть у всех славянских народов, а не только в том месте, куда она их поселила.
В письме Готье к Гейне есть такие слова (перевод мой с немецкого): "Дабы иметь немного больше свободы, действие было помещено в не названной далее местности в Шлезии или Тюрингии или даже в одном из этих "морских портов Богемии", которые особенно любил Шекспир (речь, видимо, о "Зимней сказке" - прим. моё). Достаточно того, что оно происходит по ту сторону Рейна, в каком-то таинственном уголке Германии. Большего нам не приходится ожидать от географии балета, который жестом - его единственным выразительным средством - не может обозначить название города или страны".
Цитирую по книге "Giselle. Ballett in zwei Akten. Musik von Adolphe Adam. Еin Ballettfuehrer". Insel Taschenbuch, Originalausgabe 2001
В этом же издании на стр. 46 указано на то, что одним из источников вдохновения Готье при создании либретто были строки из стихотворения Гюго "Les Orientales": "Elle aimait trop le bal, c"est ce qui l"a truee... (прошу прощения, у меня нет французской клавиатуры, на последнее "е" нужен аксан). Elle est morte. - A quinze ans, belle, heureuse, adore."
Поделиться2410-11-2019 17:33:41
Ну как же Вы не видите противоречия: сама же автор указывает на то, что виллисы есть у всех славянских народов, а не только в том месте, куда она их поселила.
Автор поэмы не указывает на то, что "виллисы есть у всех славянских народов". Более того, она не оставляет сомнения, что в окрестностях Жилины, на границе с Моравией и Силезией, есть такое верование, но насколько широко оно распространено, она не знает. Это скорее указание на то, что автор поэмы не сталкивалась с подобным верованием в других местах.
Толчком к возникновению балета "Жизель" был упомянутый пассаж Гейне, а уж позже, размышляя над мизансценой первого акта, не обладающий сценическим опытом Готье решил воспользоваться образом, который навеян был стихотворением Гюго. Готье не оставляет сомнения, что для него именно ночное действие с танцами вилис в лесу было основным в балете, что действие это является достоверным воплощением пассажа из произведения Гейне, в то время как задачей первого действия было объяснить зрителю, кто она, героиня, что это девушка, которая любила танцевать больше всего остального, и затанцевала себя насмерть, вследствие чего стала одной из вилис. В первом действии никакой драматической кульминации не предполагалось. Оно лишь подводило ко второму действию. Опытный Сен-Жорж решил, что это не сработает. Готье охотно с ним согласился увидев как искусно Сен-Жорж выстроил первое действие.
Tридцать лет спустя, сразу после смерти Теофиля Готье, в сборном томе театральных работ поэта, выйдет немножко переписанное либретто "Жизели", которое часто путает тех, кто занимался этим балетом. В книге Слонимского, например, приведен тот второй вариант текста либретто, в русском переводе, без указания, что отличается он в некоторых важных деталях от того, что происходило на сцене в день премьеры тридцатью годами раньше. Похоже, Слонимский просто ничего об этом не знал. Предпочтение надо отдать тому, что сам Готье писал когда впервые ставился балет. В исходном либретто нет никаких указаний на то, что Жизель страдала каким-то сердечным заболеванием, или что скончалась от разрыва сердца. Мама ее просто опасалась, что она затанцуется насмерть, и станет вилисой.
Раз уже такие жаркие споры вызывают самые мелкие из мелочей, то воспольуюсь случаем, чтобы пролить свет также на форму русского существительного "вилисы". Это множественная форма происходящая от множественного числа существительного на немецком языке, которое в единственном числе (Wili) само является множественным числом существительного (wila) на языке района расположенного между Оравой и Силезией. Другими словами, существительное вилиса/вилисы, в русском языке, является результатом двойного недорозумения, точнее, двух по очереди ошибок. Поздно что-нибудь исправлять, но правилным перевдодом на русский должно быть слово "вила", в единственном числе, и "вилы" -- в множественном. Касательно того, писать ли слова "вилиса/вилисы" с одним или с двойным "л", правильнее писать с одним. Так пишут Гейне, Готье, и эта форма принята во французском либретто.
Поделиться2510-11-2019 18:20:34
Автор поэмы не указывает на то, что "виллисы есть у всех славянских народов".
Сравниваем
В изданном в 1822 году, третьем выпуске этого сборника, помещена поэма Тересы фон Артнер, "Der Willi-Tanz", с подзаголовком -- "Славянское народное сказание"
В исходном либретто нет никаких указаний на то, что Жизель страдала каким-то сердечным заболеванием, или что скончалась от разрыва сердца. Мама ее просто опасалась, что она затанцуется насмерть, и станет вилисой.
И вот это и есть мотив от Гюго.
но правилным перевдодом на русский должно быть слово "вила", в единственном числе, и "вилы"
Ну, при таком "правильном переводе" можно перепутать с русским словом "вилы". Посему и перевели, как перевели. "Пердиту" из "Зимней сказки" тоже перевели "Утратой" во избежании недоразумений.
Что касается с двумя или одним "л", то существуют обе традиции в русском языке. Мне как-то ближе с двумя.
Поделиться2621-11-2019 10:38:07
Всего через несколько месяцев отмечает 80-летие Владимир Васильев.
А сегодня БТ окончательно убрал из репертуара последний балет, шедший в его редакции.
Теперь от БТ Васильева танцуют только Степанова и Родькин - дуэт из "Макбета" на различных гала.
Блеск!
Зато в репертуаре БТ теперь аж 6 (!) балетов Ратманского.
Того самого хореографа, который заранее сообщил, что ни он, ни его жена не имеют ни желания, ни возможности заниматься новой постановкой в дальнейшем. В частности, на трансляции в январе.
Как в своё время "Ромео и Джульеттой".
Что-то мне подсказывает, что не хочет он светиться на весь мир из БТ - мало ли что.
Поздравляем БТ с сегодняшней премьерой.
И хотя танцует сию премьеру - сюрприз, сюрприз - госпожа Смирнова, очень надеемся, что на трансляции, на которую заранее п.... Ратманский, поставят другую балерину. Всё равно, кого.
Поделиться2721-11-2019 20:25:16
Даже не представляю кто сейчас сможет стать убедительной Жизелью в Большом. Может быть узнаем новое имя. Но точно не на премьере.
Поделиться2822-11-2019 01:01:22
Коротко по премьере "Жизели" Ратманского.
Блестящая работа Артемия Белякова в такой неоднозначной по хореографии партии.
И - ожидаемо - работа примы Смирновой.
Впрочем, нас тут обвинили в её гнобении.
Так что не будем пенять приме за немузыкальность и отсутствие внятной мелкой техники.
Примем это как данность и собственный творческий почерк.
Поделиться2922-11-2019 01:34:56
И - ожидаемо - работа примы Смирновой.
Ратманский сошёл с ума: Смирнова - Жизель??? И это на первом спектакле, первый состав? Я НЕ ПОНИМАЮ, ПОЧЕМУ ДАЖЕ ЖИЗЕЛЬЮ НАЗНАЧАЮТ СМИРНОВУ? СПОНСОР? РАТМАНСКОМУ УСЛОВИЕ ПОСТАВИЛИ? Ну, ладно, Раймондой ещё как-то она может быть. Но Жизелью!!!
Посмотрела на сайте театра. Второй состав Крысанова-Овчаренко. Это значительно лучше.
Мне показалось, что Виноградова тоже Жизель репетировала.
Батильда - Кобахидзе и Меськова. Это теперь танцевальная партия?
Дорогой Privet, Вы, наверное, расстроились и не там написали пост. В Баядерке Михайловского. Перенесите, пожалуйста.
Отредактировано Prima (22-11-2019 01:53:00)
Поделиться3022-11-2019 01:57:16
Пока хотя бы эти фрагменты:
Отредактировано Prima (22-11-2019 02:03:45)