Документ без названия

PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА » Впечатления очевидцев. Zuschauerkritiken » "Лебединое озеро". Трансляция Австралийского балета.


"Лебединое озеро". Трансляция Австралийского балета.

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

Дорогие друзья!

Те, кто посмотрел трансляцию, наверняка обратили внимание на непривычную танцевальную сютиу в прологе и па-де-де Одетты и Зигфрида в последнем акте.

Мы получили ответ от Австралийского балета касательно музыки, использованной для этих номеров (хотя в сюите вопрос вызывала лишь музыка па-де-труа).

Вот этот ответ.

“What we call the Pas de Six in Act I of the Woolliams production consists of 5 movement:
• Double pas de deux for two couples:
o Music: 1st movement of the Pas de deux found in the supplement section of the original Tchaikovsky score.
• Duet for two ladies:
o Music:  3rd movement or “variation ii” of the Pas de deux found in the supplement section of the original Tchaikovsky score.
• Trio for one lady and two gents:
o Music: 4th movement of the Act III Pas de six or No 19iv in the original Tchaikovsky score and numbering.
• Solo lady:
o Music: 6th movement of the Act III Pas de six or No 19vi in the original Tchaikovsky score and numbering.
• Coda:
o 7th movement of the Act III Pas de six or No 19vii in the original Tchaikovsky score and numbering.
The pas de deux in Act IV is an arrangement by John Lanchbery of the Act IV Entr’acte (Elégie) from Tchaikovsky’s Incidental Music to “Hamlet” Op. 67 bis.”

0

2

Нигде, ни в одной постановке партитура Чайковского к ЛО не используется досконально точно в авторском порядке номеров...

0

3

PRIVET написал(а):

Благодаря трудам дорогого priimpilos в нашем распоряжении имеется запись трансляций ЛО:  от 29 сентября из Австралии - постановка 77 года Энн Вульямс, возобновлённая Дэвидом Холбергом.

Желающие приобщиться могут обращаться. :flag:

Думаю, что использование в последнем дуэте Одетты и Зигфрида музыки Чайковского к Гамлету и в ЛО балета Дортмунда Вангом не простое совпадение, не верю в совпадение в данном случае. Конечно, Ксин Пенг Ванг видел постановку Австралийского балета.

0

4

fromantall написал(а):

Нигде, ни в одной постановке партитура Чайковского к ЛО не используется досконально точно в авторском порядке номеров...

Так вот была жe у Боброва попытка в Красноярске....

Prima написал(а):

Думаю, что использование в последнем дуэте Одетты и Зигфрида музыки Чайковского к Гамлету и в ЛО балета Дортмунда Вангом не простое совпадение, не верю в совпадение в данном случае. Конечно, Ксин Пенг Ванг видел постановку Австралийского балета.

Полагаю, что все вдохновлялись версией Крэнко от 1963 года.

К сожалению, не могу найти её в записи уже который год.

Но есть вот эта выжимка и там есть последнее адажио.

https://www.youtube.com/watch?v=Kki42_xptq4

+1

5

Великолепное исполнение! Как жаль, что нет полностью спектакля с такими исполнителями... :flag:

0


Вы здесь » PASSIONBALLET ФОРУМ ЛЮБИТЕЛЕЙ БАЛЕТА, МУЗЫКИ И ТЕАТРА » Впечатления очевидцев. Zuschauerkritiken » "Лебединое озеро". Трансляция Австралийского балета.