PRIVET, не торопитесь. Мы только-только начали добираться до того, что происходило на сцене.
Продолжим идти по источникам.
В ремарках петербургского репетитора, отражающих версию Перро-Коралли/Тютиса (допетиповский петербургский спектакль) рассматриваемый нами отрезок действия расписан так: Илларион трубит в рог; возвращается свита, герцог выходит из домика; Илларион указывает герцогу на Альберта; все кланяются Альберту, герцог спрашивает, зачем тот переоделся, Илларион представляет все происходящее Жизели как доказательство знатного происхождения Альберта; из домика выходит Батильда и говорит, что Альберт - ее жених. Жизель переспрашивает, Батильда подтверждает; "Альберт напрасно просит прощения у Батильды. Она его отталкивает. Альберт бежит к Жизели. Жизель падает на руки матери".
Здесь обращают на себя внимание две вещи: во-первых, имеется близкий к позднейшим вариантам прообраз диалога Жизели и Батильды об Альберте и, во-вторых, Жизель не расталкивает Альберта и Батильду.
Сходные очертания этой сцены дают краткие ремарки парижской партитуры, выводящие на парижское либретто 1841 года, где дана та же самая, с небольшими отличиями, последовательность действий и подробно описана игра Жизели в момент обеих музыкальных кульминаций. После того, как герцог обращается к Альберту, Жизель "делает над собой усилие и отстраняется от Альберта с чувством опасения и ужаса. Затем, словно ошеломленная новым ударом, поразившим ее, она бежит к домику и падает на руки своей матери, которая выходит в этот момент в сопровождении молодой Батильды". Выделенное жирным - прообраз того, что мы находим у Жюстамана и видим в спектакле сегодня, но не на этом месте, а чуть позже, непосредственно перед началом сцены сумасшествия. В подчеркнутом же можно опознать все то же "проклятье" - отход от Альберта с жестикуляцией двумя руками. Таким образом, "исходный смысл" этого жеста, прописанный в либретто - выражение опасения и ужаса, что мы видим и в игре Спесивцевой. Вторая кульминация (после того, как Батильда назвала Альберта своим женихом) полностью отличается от известного нам: "Ее рассудок затмевается, у нее текут слезы... затем она смеется нервным смехом. Она берет руку Альберта, кладет ее на сердце и вскоре отталкивает ее со страхом". Расталкивания Альберта и Батильды нет.
Сравнивая парижское либретто с петербургским репетитором можно заметить, что в спектакле падение Жизели на руки Берты переместилось к финалу общей сцены и стало предшествовать монологу сумасшествия. Вероятно, вместе с ним переместился и предшествующий игровой кусочек (Жизель "отстраняется от Альберта с чувством опасения и ужаса") - раз Альберт подбегает к ней, то ей логично в продолжение отстраниться от него, отойти назад и упасть на руки матери. Скорее всего, это произошло уже в парижской постановке, откуда попало в Петербург, потому что падение находится на одном и том же месте в петербургском репетиторе и в нотации Жюстамана.
Но у Жюстамана есть и новые, по сравнению с репетитором, детали: Батильда подходит к Альберту, Жизель их расталкивает. Это новшество появилось в парижском спектакле позже, чем была сделана запись в петербургском репетиторе.
Еще позже, в Петербурге, после сокращения части музыки, обе прежние кульминации были сложены: Жизель подбегала к Альберту и Батильде, расталкивала их, объяснялась с Батильдой по поводу Альберта, отбегала, взмахивая в ужасе руками, падала, Берта ее обнимала. Этот вариант читается в гарвардской нотации и, в общем, его же мы видим в современных спектаклях.
PRIVET написал(а):Нет.
При выходе на адажио Жизель показывает руками слёзы, напоминая о своих страданиях
Жизель видит (и говорит), что Альберт плачет. У нас некоторые исполнительницы делают похожий по смыслу жест - проводят ладонью вниз около лица, что означает печаль.
PRIVET написал(а):А вот здесь вспоминает о злосчастном гадании на ромашке: ты меня тогда подставил, так поди же, попляши.
В оригинале там была другая и более развернутая реплика, она говорила конкретно о том, что любила его одного.
На остальное, что не имеет отношения к репликам Жизели, отвечу позже. Сейчас не хватает времени.
Отредактировано Amaliris (29-07-2020 08:39:26)